{3373}{3497}BRATRSTVO NEOHROŽENÝCH
{3600}{3690}Ztratili jsme tam několik|moc dobrých mužů.
{3694}{3772}Toye a Guarnere|přišli o nohu.
{3776}{3900}Gordon byl těžce raněn.|A padla spousta dalších lidí.
{3904}{3988}Byla to tehdy|moc obtížná situace.
{3991}{4112}Ani nevím, kolik tam|přesně padlo mužů,
{4116}{4256}ale šest, sedm z nich, to byli|moji opravdu dobří přátelé.
{4266}{4364}Skip Muck umřel a Eugene Roe|přišel za mnou,
{4368}{4450}asi tak,|za deset minut
{4454}{4532}a ptal se, jestli se na něj|chci podívat.
{4536}{4640}Já řekl, že ne: "To bych nevydržel."|Tak jsem tam nešel.
{4644}{4706}Od Bastogne jsme se|přesunuli do Haguenau.
{4710}{4820}Potřebovali jsme zjistit,|co je za řekou, jak jsou asi silní.
{4824}{4888}Máte takový pocit,|že válku přežijete.
{4892}{5000}Začne se vám zdát,|že už je to lepší.
{5004}{5058}Ale na to se spolehnout nedá,
{5062}{5150}je to jen pocit.|Jenomže měli ho všichni.
{5154}{5240}Něco jako:|"Věřím, že dokážu přežít."
{5244}{5356}Musím si dávat|lepší pozor hlídat se.
{5425}{5489}Část osmá|
{5490}{5582}Část osmá|POSLEDNÍ HLÍDKA / POSLEDNÍ PRŮZKUM
{5664}{5717}9. února 1945|
{5718}{5794}9. února 1945|Haguenau, Francie
{5970}{6084}{Y:i}Tím, co dokázala v bitvě o výběžek,|se 101. výsadková proslavila.
{6088}{6172}{Y:i}V novinách se psalo o "Zbídačelejch|bastardech z Bastogne."
{6176}{6276}{Y:i}Prožili peklo na zemi|a teď je poslali do Haguenau,
{6280}{6370}{Y:i}což bylo klidné místo.|Zvuk války sem doléhal jen přes řeku.
{6374}{6412}{Y:i}Bastogne mi jakoby chybělo.
{6416}{6500}{Y:i}Věděl jsem jenom to,|co jsem četl nebo zaslechl.
{6504}{6571}{Y:i}Nepříteli jsme zlomili vaz|a válka už brzy skončí.
{6574}{6624}Dík za svezení.
{6652}{6717}{Y:i}Když jsem konečně|našel vojáky z roty E,
{6722}{6822}{Y:i}vůbec nevypadali jako hrdinové,|kteří právě pomohli vyhrát válku.
{6878}{6931}- George Luz!|- Jo?
{6935}{7012}To jsem já. No tak,|snad jsem nebyl tak dlouho pryč.
{7016}{7085}Ježíši. No tos teda byl.
{7114}{7158}Tak jsem vás našel.
{7162}{7222}Ahoj, kluci. Četaři Martine,|Četaři Ran...
{7226}{7278}Co chcete, vojíne?
{7302}{7398}Promiňte. Jmenuju se David|Webster, zrovna se vracím z nemocnice.
{7402}{7448}To máš kliku.
{7510}{7592}- A kde jsou ostatní?|- Tohle jsou všichni.
{7596}{7670}Ale ne, četaři Martine.|To přece nemůžou bejt všichni.
{7674}{7767}Co třeba Hoobler, kde je?
{7844}{7946}Co, poručíku Foley, druhá četa|přišla o mnohem víc lidí než my.
{7949}{7996}Je jich fakt málo, že jo?
{7999}{8072}Hlaste se u druhé.|Místo pro vás určitě najdou.
{8076}{8162}Další náklaďák, Webstere.|Jdi ke druhý, pohni.
{8472}{8510}Ahoj, kluci.
{8514}{8602}Nějakej poručík mi řek,|že se mám hlásit u druhý.
{8674}{8756}- Ty seš Jackson, jo?|- To jsem.
{8768}{8830}Kdo vaší četě velí?
{8842}{8894}- Četař Malarkey.|- Nemáte oficíry?
{8898}{8958}- Jsi nahluchlej?|- Ne, jak to?
{8962}{9050}Udělají z něho poručíka.|Bere to docela hopem.
{9054}{9112}- Vážně? To je skvělý.|- Jo, to je.
{9116}{9176}Jacksone,|můžeš mi pomoct?
{9366}{9460}- Takže, ty jedeš ze špitálu, jo?|- Jo.
{9464}{9584}Tam se ti muselo líbit.|Z Holandska už jsme pryč čtyři měsíce.
{9588}{9686}Já tam nebyl celou dobu. Byl jsem|na rehabilitaci a v doplňováku.
{9690}{9786}To jo, žes chtěl zdrhnout|a pomoct nám u Bastogne.
{9790}{9888}- A jak by se to dalo udělat?|- Popeye to vykoumal.
{9892}{9978}A taky Alley, ještě v Holandsku.|A Guarnere...
{9982}{10056}Jo, kde je Guarnerey?|Ještě u vás dělá četaře?
{10060}{10090}- Ne.|- Dolů chlapi!
{10094}{10150}- Dostal ji.|- Jo?
{10158}{10236}Jo. Bill to koupil.|Přišel o nohu.
{10240}{10312}První četa, vpřed!
{10386}{10482}Roztáhněte se, dokud nezjistím,|kam vlastně jdeme.
{10486}{10546}Četaři. Četaři...
{10796}{10880}Co se děje, Webstere?|Nejsi nějak nervozní?
{10884}{10938}Ne, ne, dobrý, četaři.
{10942}{11020}Měl bys zajít za kapitánem Speirsem,|jestli tě vůbec chce.
{11024}{11100}Cože, Speirsem?|A co je s kapitánem Wintersem?
{11104}{11172}Teď velí celýmu praporu.|Běž.
{11176}{11276}{Y:i}Kromě spousty nových tváří|měla rota E také nového velitele.
{11280}{11372}{Y:i}Kluci, které jsem znal, byli pryč,|nebo jiní, než jsem si je pamatoval.
{11376}{11510}{Y:i}Byl jsem veteránem dne D a Market|Garden. Protože jsem nebyl u Bastogne
{11514}{11636}{Y:i}se ke mně chovali jako k nováčkovi|a já tušil, že musím začít úplně znova.
{11640}{11724}- Koukej, kdo to je? Fešák co, Lipe?|- Jo.
{11728}{11782}- Četař Lipton?|- Koukej, kdo je tady.
{11786}{11862}- Není vám něco?|- Má zápal plic.
{11866}{11890}Tak to vás lituju.
{11894}{12018}Čeho lituješ, je živej a je na kanapi,|má dokonce deku, jak prase v žitě.
{12028}{12126}Četař Malarkey říkal, že se mám zeptat|jestli mám bejt v druhý četě.
{12130}{12216}Sedni si, Webstere.|Někam tě strčíme.
{12246}{12308}Jak dlouho jste|takhle nemocnej?
{12312}{12358}Už dost dlouho.
{12400}{12510}- Chce, abychom se dostali přes řeku.|- Bude určitě pěkně studená.
{12514}{12590}To by se hodily|nějaký čluny.
{12602}{12726}Bude to za úplňku.|Tma nás moc neschová.
{12730}{12790}Na hlídku bude|dobře vidět.
{12865}{12950}- Tady je velitelství roty E?|- Ano, pane.
{12955}{13042}Zůstaňte. Poručík Jones|hledá kapitána Speirse.
{13055}{13130}Za chvíli přijde, pane.|Nechcete se posadit?
{13134}{13190}Přines mi kafe.|Nechcete kafe, pane?
{13194}{13246}- Ne, děkuju.|- Dobře.
{13356}{13404}Vy jste ze které čety?
{13408}{13464}Zrovna se to zjišťuje.
{13468}{13562}- Nemáš mejdlo, musím se oholit.|- Něco ti pošlu.
........