00:00:04,453 --> 00:00:05,852
Ochutnaj to.
2
00:00:06,013 --> 00:00:08,846
Nemusím to chutnať.
To je čokoládové preháňadlo.
3
00:00:09,173 --> 00:00:10,492
Myslím, že tomu chýba viac karamelu.
4
00:00:14,213 --> 00:00:15,202
Hovorím ti Alan.
5
00:00:15,373 --> 00:00:19,048
až raz toto decko začne prdieť,
vtáky budú padať z oblohy mŕtve.
6
00:00:20,293 --> 00:00:23,205
Ha, ha. Uh, počúvaj.
Koľko stojí štetka?
7
00:00:23,373 --> 00:00:26,410
Čo? Alan, čo budeš
robiť so štetkou?
8
00:00:26,573 --> 00:00:29,963
No, rád by som jej zaplatil aby
som si s ňou mohol zasexovať.
9
00:00:30,133 --> 00:00:32,966
- Áno. Ale... prečo?
- Nuž, myslel som.
10
00:00:33,133 --> 00:00:35,522
Môj zoznam vzťahov nie je veľmi dobrý. . .
11
00:00:35,693 --> 00:00:37,206
. . .ale ja mám stále túžby.
12
00:00:37,373 --> 00:00:39,409
takže ma napadlo-
prečo to nezjednodušiť?
13
00:00:39,573 --> 00:00:40,562
A nezačať od začiatku.
14
00:00:40,733 --> 00:00:43,770
Žiadne vzťahy, žiadne sklamanie
len sex.
15
00:00:44,293 --> 00:00:45,362
No, sex s tebou. . .
16
00:00:45,533 --> 00:00:48,047
. . .tam musí byť aspoň
trochu sklamania.
17
00:00:48,813 --> 00:00:51,930
Myslím tým, že dokonca aj so štetkou,
peniazmi si kúpiš len trocha dobrej vôle.
18
00:00:52,413 --> 00:00:55,769
Ale s tým si nemusím lámať hlavu. Pretože
je to čisto obchodná transakcia. . .
19
00:00:55,933 --> 00:00:58,493
. . .jediné potreby, ktoré tu
sú dôležité, sú tie moje.
20
00:00:58,653 --> 00:01:01,247
Hej, mňa o tom nemusíš presviedčať.
21
00:01:01,413 --> 00:01:03,688
Len som si nevedel predstaviť,
ako robíš niečo také.
22
00:01:03,853 --> 00:01:05,571
Ja tiež nie.
Ale vieš, čo je zaujímavé?
........