1
00:00:00,379 --> 00:00:02,138
V předchozích dílech "The Shield":
2
00:00:02,139 --> 00:00:05,618
Můj detektiv našel 12 těl rozsekaných
na kusy. Vlastně, 11 těl a jednu paži.
3
00:00:05,619 --> 00:00:07,858
Mačeta je zbraň, kterou používají
salvádorci.
4
00:00:07,859 --> 00:00:10,298
To podporuje názor
Acevedových přátel...
5
00:00:10,299 --> 00:00:12,258
...že zabijáci byli salvádorci.
6
00:00:12,259 --> 00:00:13,978
Všechny oběti byli mexičtí ilegálové.
7
00:00:13,979 --> 00:00:15,418
- Identifikovali je?
- Všechny až na tu ruku.
8
00:00:15,419 --> 00:00:18,898
Můj známej z Imigračního identifikoval tu paži.
Patří Eduardu Romerovi.
9
00:00:18,899 --> 00:00:21,018
Je to středně postavený úředník
v mexické vládě.
10
00:00:21,019 --> 00:00:23,658
To by mohlo vadit určitým lidem
na obou stranách hranice.
11
00:00:23,659 --> 00:00:26,818
Když to vyřešíš, budeš mít tucet
vyřešených vražd ve statistice.
12
00:00:26,819 --> 00:00:28,978
To by mělo být dost na to,
aby to tady zůstalo otevřené.
13
00:00:28,979 --> 00:00:30,538
Víš něco o chlápkovi jménem Hernan?
14
00:00:30,539 --> 00:00:33,698
Je to federál, který pracuje v utajení
v jedné salvádorské organizaci.
15
00:00:33,699 --> 00:00:35,218
Benjamin Westcott Gilroy?
16
00:00:35,219 --> 00:00:38,178
Mexické úřady
ho poslaly nazpátek.
17
00:00:38,179 --> 00:00:39,698
- Někdo z rodiny?
- Manželka.
18
00:00:39,699 --> 00:00:40,938
Zabil jsem Lema.
19
00:00:40,939 --> 00:00:45,535
Prosím odpusť mi, prosím, já už nemůžu...
Já už nemůžu dál. Moc mě to mrzí.
20
00:00:45,739 --> 00:00:47,378
Ty jsi mu hodil granát do klína?
21
00:00:47,379 --> 00:00:50,378
- Co jsi udělal pak? Utekl jsi?
- Shane?
22
00:00:50,379 --> 00:00:52,898
........