1
00:00:23,840 --> 00:00:26,040
Tohle je poslední kapka.

2
00:00:27,080 --> 00:00:28,920
Bože, pomoc nám.

3
00:00:33,360 --> 00:00:36,040
Víš, nevím, komu je větší horko, jestli tobě nebo mně.

4
00:00:38,160 --> 00:00:39,600
Oh, jste to vy, pane.

5
00:00:39,640 --> 00:00:43,760
Vám je horko...

6
00:00:43,800 --> 00:00:45,560
horko...

7
00:00:47,440 --> 00:00:48,720
horko.

8
00:00:48,760 --> 00:00:52,240
Měli bychom dostat věci zpět pod kontrolu, pane.
Musíme?

9
00:00:54,800 --> 00:00:57,200
Myslím, že tě v tom nechám.

10
00:01:06,200 --> 00:01:10,200
Dobrý večer.
Oh, Bože! Nedělej to!

11
00:01:11,760 --> 00:01:15,080
Promiň. Jen myslím, že bych to měl nechat na tobě.

12
00:01:16,280 --> 00:01:17,800
Já, um...

13
00:01:19,640 --> 00:01:21,680
Myslím, že ti příjdou k chuti.

14
00:01:21,720 --> 00:01:26,120
Musím udělat dohodu.
Oh,přestaň skučet, Gisborne.

15
00:01:26,160 --> 00:01:29,760
Řekl jsem ti, že jsi tak dobrý, jako šerif.

16
00:01:29,800 --> 00:01:34,680
Jediná věc, co nemáš,
je ten titul nebo moc...nebo ten hrad.

17
00:01:34,720 --> 00:01:37,920
Ale pravda je, že právě teď, máme důležitější záležitost.

18
00:01:37,960 --> 00:01:41,760
Robin Hood.
Teď, samozřejmě, musí viset.

19
00:01:41,800 --> 00:01:45,520
Jediný problém je, že lidé ho stále zbožňují.

20
00:01:45,560 --> 00:01:48,240
Lidé jsou hlupáci, sire.
Jistě, jsou.

21
00:01:48,280 --> 00:01:53,520
Ale my potřebujeme jejich pomoc,
když chceme získat Anglii.

22
00:01:53,560 --> 00:01:56,960
Takže..je potřebuju přemluvit.

23
00:01:57,000 --> 00:01:59,360
Dát jim lásku.

24
........