1
00:00:17,576 --> 00:00:20,268
<i>Medellin,
scéna 25, záběr 14.</i>

2
00:00:20,654 --> 00:00:21,810
Klapka!

3
00:00:24,841 --> 00:00:27,666
<i>Medellin je příběh Pablo Escobara,</i>

4
00:00:28,051 --> 00:00:30,565
jednoho z největších psanců,
které svět kdy poznal.

5
00:00:30,711 --> 00:00:32,739
Co vás na tom projektu lákalo?

6
00:00:33,246 --> 00:00:35,941
Co mě na tom projektu lákalo?

7
00:00:38,401 --> 00:00:39,415
Všechno.

8
00:00:39,545 --> 00:00:42,541
Mě scénář. Když jsem ho četl
poprvý, nemohl jsem přestat.

9
00:00:42,601 --> 00:00:44,273
Věděl jsem, že to je film,
vzrušující film.

10
00:00:44,555 --> 00:00:48,235
Co mě na tom projektu lákalo?
No, to je snadný.

11
00:00:49,909 --> 00:00:51,186
Krev.

12
00:01:49,342 --> 00:01:53,091
Entourage 4x01 - Vítejte v džungli

13
00:01:53,860 --> 00:01:57,611
překlad titulků: Zuza

14
00:01:57,783 --> 00:02:01,037
1

15
00:02:02,498 --> 00:02:04,282
"Medellin není jen snímek.

16
00:02:04,597 --> 00:02:06,258
Je to život. Takový, jaký je.

17
00:02:06,442 --> 00:02:09,828
A já vyzývám každého, aby určil,
kde končí život a začíná film...

18
00:02:09,970 --> 00:02:12,366
Nebo naopak."

19
00:02:19,913 --> 00:02:22,081
<i>3. září 2006</i>

20
00:02:22,318 --> 00:02:25,014
<i>se štáb zcela nezávisle
financovaného filmu</i>

21
00:02:25,216 --> 00:02:27,041
<i>usadil v horách v Kolumbii,</i>

22
00:02:27,218 --> 00:02:30,775
<i>aby natočil snímek o nejobávanějším
drogovém králi v historii.</i>

23
00:02:31,647 --> 00:02:34,011
<i>Mladý režisér,
nezkušený producent,</i>
........