1
00:00:00,042 --> 00:00:02,628
<i>V minulých dílech</i>
2
00:00:02,628 --> 00:00:05,506
<i>Lynette se vrátila zpět do práce
a Tom vyplnil své volné dny.</i>
3
00:00:05,506 --> 00:00:07,925
- V těchhle holčičích věcech jsi dobrý.
- Díky.
4
00:00:07,925 --> 00:00:11,178
- Víte alespoň, proč krade?
- Kradu, abych ti tak ublížil.
5
00:00:11,178 --> 00:00:14,806
<i>Bree usilovala o to, aby
pochopila manželovy problémy,</i>
6
00:00:14,806 --> 00:00:19,186
<i>zatímco o pár domů dále Edie
konečně odhalila plán svého manžela.</i>
7
00:00:19,186 --> 00:00:22,731
Vzal sis mě, aby ses dostal
blíže k muži, který ti zabil rodinu.
8
00:00:22,731 --> 00:00:24,191
Nikdy nebyl potrestán.
9
00:00:42,960 --> 00:00:48,465
<i>Rose Kemperová byla pozůstalá.
Mohli jste to poznat z jejích očí.</i>
10
00:00:49,424 --> 00:00:54,054
<i>Pohřbila jednoho manžela,
porodila pět dětí,</i>
11
00:00:54,054 --> 00:00:59,977
<i>přežila nemoci, bankrot
a dokonce i ztrátu svých zubů.</i>
12
00:01:00,936 --> 00:01:06,066
<i>Díky tomu se
Rose Kemperová už ničeho nebála.</i>
13
00:01:07,317 --> 00:01:13,949
<i>Naneštěstí si toho muž, který ji té
noci vlezl oknem do domu, nebyl vědom.</i>
14
00:01:17,452 --> 00:01:22,124
<i>Ale Rose byla více než ochotna
mu to vysvětlit.</i>
15
00:01:26,336 --> 00:01:29,256
Vypadni odtud!
Vypadni odtud, sakra!
16
00:01:29,256 --> 00:01:33,010
Volám policii. Slyšíš mě?!
17
00:01:49,902 --> 00:01:51,570
Paní Kemperová?
18
00:01:54,531 --> 00:01:58,452
Katherine! Co tady děláš?
19
00:01:58,452 --> 00:02:01,788
Slyšela jsem, že se necítíte dobře,
tak jsem vám přinesla květiny.
20
00:02:01,788 --> 00:02:04,333
Doktoři mi řekli,
že jste měla slabý infarkt.
21
00:02:04,333 --> 00:02:07,002
Řekli ti proč?
22
........