1
00:00:00,838 --> 00:00:03,999
překlad: Andulak korekce: Kosik
www.that70show.ic.cz
2
00:00:05,472 --> 00:00:08,100
Ahoj Kelso.
3
00:00:11,411 --> 00:00:15,040
Teda, to je ale velký úsměv.
Že ty sis hrál s plastelínou?
4
00:00:15,115 --> 00:00:19,745
Ne. Mám radost, protože
dneska je Den dárků.
5
00:00:19,819 --> 00:00:23,915
A ve jménu tohoto výjimečného dne
jsem vám všem přinesl dárky.
6
00:00:26,159 --> 00:00:28,093
Skvělý.
Koncert Aerosmith.
7
00:00:28,161 --> 00:00:30,220
Jo, pro mýho
kamaráda, co paří.
8
00:00:31,931 --> 00:00:35,628
- Ty jo. Novej Rolling Stone.
- Pro mýho kamaráda, co čte.
9
00:00:37,037 --> 00:00:39,301
Sušenky!
10
00:00:39,372 --> 00:00:42,102
Pro mýho kamaráda,
co svačí.
11
00:00:48,348 --> 00:00:52,876
Trojpatrová stěrka! Super!
12
00:00:54,554 --> 00:00:57,614
Na těch sluchátkách
je burákový máslo!
13
00:00:57,690 --> 00:01:00,124
Ty sušenky jsou naplněný
zubní pastou!
14
00:01:01,394 --> 00:01:04,488
Ten zvuk nevyšel z mýho zadku.
15
00:01:04,564 --> 00:01:07,431
Přivítejte Den naschválů.
16
00:01:07,500 --> 00:01:10,867
Jo. Dneska je Den naschválů.
17
00:01:10,937 --> 00:01:13,872
"Den dárků."
Idioti.
18
00:01:13,940 --> 00:01:17,171
Prdící balónek?
Copak jsou ti dva?
19
00:01:20,713 --> 00:01:22,647
Tyhle věci jsou skvělý.
20
00:01:26,386 --> 00:01:28,377
<i>Vyraž ven</i>
21
00:01:29,689 --> 00:01:31,680
<i>Do ulic</i>
22
00:01:33,493 --> 00:01:35,484
<i>Ty samý starý věci</i>
........