1
00:01:08,526 --> 00:01:11,264
Dělníci je našli, když dneska
ráno přišli do práce.
2
00:01:11,425 --> 00:01:14,684
Žena je mrtvá, muž je naživu...
ale nechce mluvit.
3
00:01:14,882 --> 00:01:17,490
Nedal mi svoje jméno ani po tom,
co jsem mu dal já to svoje.
4
00:01:18,809 --> 00:01:20,670
Vytáhnul jsi mu... peněženku?
5
00:01:20,719 --> 00:01:22,461
Ne, všechno je tak,
jak jsem to našel.
6
00:01:22,615 --> 00:01:25,729
Myslel jsem, že třeba nějakej blbec
sešel z ulice,
7
00:01:25,778 --> 00:01:27,087
našel ho,
8
00:01:27,176 --> 00:01:30,279
došlo mu, že má šanci a
vzal mu peněženku, však víš...
9
00:01:34,796 --> 00:01:35,967
Každopádně, já, uh...
10
00:01:36,390 --> 00:01:38,029
Promluvím si s lidma a...
11
00:01:38,090 --> 00:01:39,932
... dám vám vědět, až něco zjistím.
12
00:01:39,979 --> 00:01:42,104
Catherine, potřebuješ chvilku?
13
00:01:42,151 --> 00:01:43,576
Jo, já...
14
00:01:44,330 --> 00:01:45,303
Jo....
15
00:01:46,340 --> 00:01:48,565
Vlastně, ne, Gile, v pořádku.
16
00:01:52,142 --> 00:01:53,558
Tak, jak to dneska jde?
17
00:01:54,699 --> 00:01:55,621
Paní,
18
00:01:56,180 --> 00:02:00,304
nejlepší den, co jsem kdy měl je
horší než nejhorší den, co si dovedete představit.
19
00:02:00,355 --> 00:02:02,402
Oh, to pochybuju.
20
00:02:02,693 --> 00:02:04,181
Kdopak je ta vaše kamarádka?
21
00:02:06,929 --> 00:02:09,030
Tu ženskou jsem v životě neviděl.
22
00:02:09,710 --> 00:02:13,426
Nikam teď nepůjdete, tak by
pro vás bylo mnohem lepší, kdyby jste
23
00:02:13,491 --> 00:02:15,756
spolupracoval a řekl nám,
co se stalo.
........