1
00:00:28,566 --> 00:00:29,566
Nechoď!

2
00:00:40,790 --> 00:00:41,790
Nechoď.

3
00:00:45,579 --> 00:00:46,579
Nechoď.

4
00:01:34,347 --> 00:01:36,470
Jsou dny, kdy musí být všechno správně.

5
00:01:36,638 --> 00:01:39,289
Dnes je den, kdy musí být všechno perfektní.

6
00:01:40,233 --> 00:01:42,429
Naši nepřátelé jsou na cestě sem.

7
00:01:42,713 --> 00:01:45,354
A my s nimi musíme jednat jako s přáteli.

8
00:01:46,011 --> 00:01:48,625
Průvod, podepsání, recepce.

9
00:01:49,134 --> 00:01:53,138
Každý detail byl pečlivě naplánován.
A o detaily jde především.

10
00:01:53,756 --> 00:01:56,872
Zasedací pořádek může
změnit směřování historie,

11
00:01:57,491 --> 00:02:00,063
kvůli desertní lžičce mohou být ztraceny bitvy.

12
00:02:01,038 --> 00:02:02,827
Dnes můžeme změnit svět...

13
00:02:03,641 --> 00:02:06,939
pokud předvedeme dokonalou práci.

14
00:02:07,958 --> 00:02:09,545
Den začíná, sire.

15
00:02:12,094 --> 00:02:14,308
A bude to dobrý den.

16
00:02:19,520 --> 00:02:21,086
Už cítíte to štěstí?

17
00:02:23,154 --> 00:02:25,464
Dva palce od královy kávy.

18
00:02:26,985 --> 00:02:28,235
Postarejte se o ně.

19
00:02:45,040 --> 00:02:46,593
Dorazili do Shilohu.

20
00:02:47,023 --> 00:02:49,962
- Tahle je dobrá.
- Dobrá pro nějaký jiný den.

21
00:02:50,939 --> 00:02:53,295
- Jestli to dnes proběhne, jak má...
- A to proběhne.

22
00:02:53,420 --> 00:02:55,737
tak se fotografové přetrhnou,

23
00:02:55,862 --> 00:02:59,463
aby zaznamenali den,
kdy se nesmiřitelní usmířili.

24
00:02:59,588 --> 00:03:02,677
A ať se propadnu, jestli v ten
........