1
00:00:28,566 --> 00:00:29,566
Nechoď!
2
00:00:40,790 --> 00:00:41,790
Nechoď.
3
00:00:45,579 --> 00:00:46,579
Nechoď.
4
00:01:34,347 --> 00:01:36,470
Jsou dny, kdy musí být všechno správně.
5
00:01:36,638 --> 00:01:39,289
Dnes je den, kdy musí být všechno perfektní.
6
00:01:40,233 --> 00:01:42,429
Naši nepřátelé jsou na cestě sem.
7
00:01:42,713 --> 00:01:45,354
A my s nimi musíme jednat jako s přáteli.
8
00:01:46,011 --> 00:01:48,625
Průvod, podepsání, recepce.
9
00:01:49,134 --> 00:01:53,138
Každý detail byl pečlivě naplánován.
A o detaily jde především.
10
00:01:53,756 --> 00:01:56,872
Zasedací pořádek může
změnit směřování historie,
11
00:01:57,491 --> 00:02:00,063
kvůli desertní lžičce mohou být ztraceny bitvy.
12
00:02:01,038 --> 00:02:02,827
Dnes můžeme změnit svět...
13
00:02:03,641 --> 00:02:06,939
pokud předvedeme dokonalou práci.
14
00:02:07,958 --> 00:02:09,545
Den začíná, sire.
15
00:02:12,094 --> 00:02:14,308
A bude to dobrý den.
16
00:02:19,520 --> 00:02:21,086
Už cítíte to štěstí?
17
00:02:23,154 --> 00:02:25,464
Dva palce od královy kávy.
18
00:02:26,985 --> 00:02:28,235
Postarejte se o ně.
19
00:02:45,040 --> 00:02:46,593
Dorazili do Shilohu.
20
00:02:47,023 --> 00:02:49,962
- Tahle je dobrá.
- Dobrá pro nějaký jiný den.
21
00:02:50,939 --> 00:02:53,295
- Jestli to dnes proběhne, jak má...
- A to proběhne.
22
00:02:53,420 --> 00:02:55,737
tak se fotografové přetrhnou,
23
00:02:55,862 --> 00:02:59,463
aby zaznamenali den,
kdy se nesmiřitelní usmířili.
24
00:02:59,588 --> 00:03:02,677
A ať se propadnu, jestli v ten
........