1
00:00:04,599 --> 00:00:08,599
z angličtiny preložil
admirall
2
00:00:09,000 --> 00:00:11,000
Zabil si osem ľudí.
3
00:00:12,800 --> 00:00:14,600
Zradil si svojich partnerov.
4
00:00:14,600 --> 00:00:17,200
Zabil si ich, keď sa to zle vyvíjalo.
5
00:00:18,900 --> 00:00:20,600
Klamala si mi,
keď sme sa stretli prvý krát.
6
00:00:21,200 --> 00:00:22,900
Odvtedy si neprestala.
7
00:00:25,900 --> 00:00:27,500
Ale už je tomu koniec.
8
00:00:30,500 --> 00:00:32,900
Práve tak, ako sme prisahali,
že budeme hájiť naše zákony,
9
00:00:33,200 --> 00:00:35,700
nesmieme si vyberať,
ktoré pravidlá budeme dodržiavať.
10
00:00:35,700 --> 00:00:38,900
"Crito, sme dlžní Asclepiovi kohúta".
11
00:00:39,200 --> 00:00:41,600
"Nezabudni prosím vyrovnať dlh."
12
00:00:43,100 --> 00:00:44,400
Čo tak 20 rokov?
13
00:00:44,500 --> 00:00:45,300
30?
14
00:00:46,000 --> 00:00:46,800
Doživotie?
15
00:00:48,400 --> 00:00:49,300
Mám zatykač.
16
00:00:49,300 --> 00:00:50,500
Urobme to poriadne.
17
00:00:50,500 --> 00:00:51,600
Nechceme, aby ušla.
18
00:00:51,600 --> 00:00:52,900
Neboj, neujde.
19
00:00:54,800 --> 00:00:56,000
Vieš, počul som,
20
00:00:56,000 --> 00:00:58,900
že sódium tiopental je chladivý,
keď ti putuje v žilách.
21
00:00:58,900 --> 00:01:00,000
Môžeš to očakávať.
22
00:01:02,400 --> 00:01:03,200
Počkaj chvíľu.
23
00:01:05,700 --> 00:01:06,700
Nechaj ma odísť.
24
00:01:20,500 --> 00:01:21,900
V sedemdesiatych rokoch,
........