1
00:00:45,947 --> 00:00:47,047
Titulky přeložil pBen.
2
00:01:02,497 --> 00:01:05,913
Vojín Valentine
Blonďatá a nebezpečná
3
00:01:50,497 --> 00:01:52,546
Slečno Valentine.
4
00:01:53,538 --> 00:01:58,532
Slečno Valentine.
Je čas vstávat.
5
00:02:01,646 --> 00:02:03,365
Dobré ráno,
Camille.
6
00:02:06,184 --> 00:02:10,177
Kuk. Kuk, kuk.
Kuk!
7
00:02:10,722 --> 00:02:13,020
- Líbí se ti?
- Líbí.
8
00:02:14,759 --> 00:02:17,091
- Nevím.
- Máš ráda.
9
00:02:17,091 --> 00:02:20,154
Líbí se mi.
Tyto.
10
00:02:20,154 --> 00:02:22,097
Nejsem si jistá, jestli jsou započítány.
S kým se mají vyúčtovat?
11
00:02:22,097 --> 00:02:24,863
- Delores?
- Ano? Už jdu. Ano. Tady.
12
00:02:24,863 --> 00:02:27,165
Delores vám dá všechny
informace o bratranci Barrym.
13
00:02:27,165 --> 00:02:29,298
To on se stará o moje peníze.
- Dobře.
14
00:02:29,298 --> 00:02:31,968
Vaše šperky na dnešek dorazily.
15
00:02:32,811 --> 00:02:35,507
Hej, Kuk!
Nežvíkej ty od Jimmyho Choose.
16
00:02:35,507 --> 00:02:37,514
Roztomilé, že?
17
00:02:39,551 --> 00:02:44,181
Takže, přemýšlím o starém Hollywoodu,
okouzlující zpěvačka z dvacátých let.
18
00:02:44,181 --> 00:02:47,952
Viděla jsem klip toho filmu.
Tak roztomilý.
19
00:02:47,952 --> 00:02:51,792
Právníci tě dostali na tu roli?
Tak důmyslné.
20
00:02:51,792 --> 00:02:55,128
- Opravdu?
- Megan. No tak, jsme přítelkyně.
21
00:02:55,128 --> 00:03:00,536
- Podívej se na mě. Lhala bych ti snad?
- Megan? Nevyšiluj, dobře?
........