1
00:00:01,128 --> 00:00:02,350
<i>Točíme!
Zvuk?</i>
2
00:00:02,397 --> 00:00:04,151
<i>Jsme připravení!
Scéna 23, podruhé.</i>
3
00:00:04,184 --> 00:00:05,671
<i>Nejdřív záběr na auto, klapka.</i>
4
00:00:05,686 --> 00:00:07,900
<i>Kompars, jedem.
Akce!</i>
5
00:00:07,927 --> 00:00:09,037
<i>V předchozích dílech "The Cleaner":</i>
6
00:00:09,038 --> 00:00:12,755
Co myslíš tím, že to zvažuješ?
Potom co jsi týdny studovala?
7
00:00:12,756 --> 00:00:16,732
Změnila bych stálou práci za...
nestálý trh s nemovitostmi.
8
00:00:16,814 --> 00:00:19,470
Jak bych vůbec měla začít novou kariéru?
9
00:00:19,497 --> 00:00:23,231
Vím, že jsem to zvoral a omlouvám se.
Nepodal sem zrovna nejlepší výkon.
10
00:00:23,239 --> 00:00:24,292
Naprav to.
11
00:00:24,305 --> 00:00:26,725
Měl bych o Swentonovi něco vědět?
Ne.
12
00:00:26,766 --> 00:00:30,227
Co? Myslíš, že beru?
Vím, že bereš.
13
00:00:38,662 --> 00:00:41,228
<i>Los Angeles, město Andělů.</i>
14
00:00:41,871 --> 00:00:43,894
<i>Padlých a těch ostatních.</i>
15
00:00:44,865 --> 00:00:48,856
<i>Víte, že více lidí věří v anděly nežli v evoluci?</i>
16
00:00:49,047 --> 00:00:51,569
<i>Věc se má tak...</i>
17
00:00:51,610 --> 00:00:54,641
<i>opravdu jsou posíláni sem dolů, aby na nás dohlíželi?</i>
18
00:00:54,936 --> 00:00:57,458
<i>nebo je naše víra v ně dostatečná?</i>
19
00:01:01,264 --> 00:01:04,544
<i>Víte... víra je zvláštní věc.</i>
20
00:01:05,643 --> 00:01:07,842
Konec pauzy! Zpátky na plac.
21
00:01:07,880 --> 00:01:10,162
<i>Pro někoho podpora.</i>
22
00:01:11,091 --> 00:01:13,063
<i>Pro někoho zhouba.</i>
23
00:01:13,186 --> 00:01:15,222
<i>Jak napsal doktor King,</i>
........