1
00:00:01,149 --> 00:00:05,876
Titulky přeložil pBen.
2
00:00:11,429 --> 00:00:13,971
Podpořte své místní rváče.
3
00:00:15,498 --> 00:00:17,375
Moje prasátko nemá nárok na TARP fond.
4
00:00:17,375 --> 00:00:21,499
(nový vládní program USA týkající se
finanční pomoci se splátkami na dům)
5
00:01:42,629 --> 00:01:44,478
Dnes: Shadrach, další přítel Meshacha
(biblické postavy)
6
00:01:44,478 --> 00:01:49,694
Takže, když to shrnu, existují pouze
dvě opravdová přikázání
7
00:01:49,694 --> 00:01:52,620
a těch ostatních osm je jen výplní.
8
00:01:52,961 --> 00:01:53,760
Věděl jsem to.
9
00:01:54,170 --> 00:01:56,773
A nyní mám vzrušující zprávy.
10
00:01:56,773 --> 00:01:58,772
Zítřek bude požehnán návštěvou
11
00:01:58,772 --> 00:02:02,818
nejvýše postaveného duchovního
naší presbyluteránské víry,
12
00:02:02,818 --> 00:02:05,212
jeho svátosti, pastorem.
13
00:02:06,478 --> 00:02:08,239
Pastor? Přijede sem?
14
00:02:10,142 --> 00:02:13,467
Oh, můj bože! Ona omdlela! Pojďme pro
čichací sůl (pomoc při bezvědomí)!
15
00:02:16,080 --> 00:02:16,929
Žabaři!
16
00:02:17,576 --> 00:02:18,514
Vítejte, pastore.
17
00:02:19,022 --> 00:02:21,127
Springfielďané stanovali celou noc,
18
00:02:21,127 --> 00:02:24,006
aby zahlédli nejsvatější osobu,
která naše město navštívila
19
00:02:24,006 --> 00:02:27,497
od té doby, co tady Matka Teresa zastavila, aby natankovala svou Vespu. (klasický italský skútr)
20
00:02:27,497 --> 00:02:30,459
A já prodávám všechny druhy
tretek založených na víře.
21
00:02:31,452 --> 00:02:32,324
Pojďme se podívat.
22
00:02:32,324 --> 00:02:34,541
"Za pastora bych se dopustil žhářství."
23
00:02:34,541 --> 00:02:36,460
"Duchovní mi mohou políbit moji apsidu
(výklenek za oltářem)."
........