1
00:00:00,709 --> 00:00:02,419
V minulých dílech...
2
00:00:03,253 --> 00:00:08,717
Bojoval jsi se mnou dva měsíce.
Pořád dokola Laura, Laura, Laura.
3
00:00:08,800 --> 00:00:11,929
A čekal jsi od téhle své
imaginární Giny,
4
00:00:12,095 --> 00:00:13,764
že ti dá požehnání.
5
00:00:13,764 --> 00:00:17,809
Paule, to já tě nezastavuju.
6
00:00:18,060 --> 00:00:19,895
To ty sám bojuješ.
7
00:00:20,145 --> 00:00:24,399
Možná jen s ní můžeš být tím
Paulem, kterým chceš být.
8
00:00:24,858 --> 00:00:26,818
Takže běž za ní...
9
00:00:27,861 --> 00:00:29,029
Zjisti to.
10
00:00:47,965 --> 00:00:51,051
<i>Ahoj, tady Laura.
Zrovna tu nejsem, ale...</i>
11
00:01:04,147 --> 00:01:06,567
<i>Ahoj, tady Laura.
Zrovna tu nejsem, ale...</i>
12
00:01:06,567 --> 00:01:10,112
<i>když necháte své jméno a číslo,
zavolám vám zpátky.</i>
13
00:01:10,195 --> 00:01:11,738
Lauro, tady je...
14
00:01:12,072 --> 00:01:14,283
Tady Paul. Jste tam?
15
00:01:16,785 --> 00:01:18,245
Hádám, že ne.
16
00:01:20,914 --> 00:01:23,041
Rád bych si s vámi promluvil.
17
00:01:23,542 --> 00:01:26,170
<i>Vím, že jste naštvaná a...</i>
18
00:01:27,421 --> 00:01:29,798
<i>chápu, že jsem vám ublížil.</i>
19
00:01:29,923 --> 00:01:34,386
<i>A věřte mi, že když jsem to řekl,
byla to poslední věc, co jsem chtěl.</i>
20
00:01:34,386 --> 00:01:36,930
<i>A předpokládám,
že bych měl slyšet, co...</i>
21
00:01:36,930 --> 00:01:39,308
<i>co mi tím mlčením říkáte...</i>
22
00:01:41,935 --> 00:01:43,103
Zdravím.
23
00:01:43,937 --> 00:01:45,105
Jste tam.
........