1
00:00:00,600 --> 00:00:02,280
Mentalist

2
00:00:03,200 --> 00:00:07,700
Někdo, kdo používá bystrost mysli, hypnózu a/nebo sugesci

3
00:00:08,800 --> 00:00:11,100
Mistr v manipulaci s myšlenkami a chováním

4
00:00:14,269 --> 00:00:20,269
Pro verzi: the.mentalist.s01e17.720p.hdtv.x264-ctu

5
00:00:22,270 --> 00:00:24,429
Je z kanceláře vrchního návladního.
Chystá se něco velkýho.

6
00:00:24,544 --> 00:00:27,569
Hurá! Už jsem myslel, že se ukoušu nudou.

7
00:00:27,570 --> 00:00:29,599
Neříkej "hurá". Někdo umřel.

8
00:00:29,692 --> 00:00:31,523
No, pokud ano, moje radost

9
00:00:31,524 --> 00:00:34,649
- na to nemá vliv.
- A ani na chytání vraha, když jsme u toho.

10
00:00:34,762 --> 00:00:38,069
Pravda, ale pro vraha už ano.

11
00:00:38,070 --> 00:00:40,695
Tento e-mail zrovna přišel z kanceláře vrchního návladního

12
00:00:40,696 --> 00:00:42,817
a z kanceláře guvernéra před 20 minutami.

13
00:00:42,921 --> 00:00:46,376
"Dávejte pozor. Dnes, přesně v 11:05,

14
00:00:46,377 --> 00:00:51,929
"na 35.04 severně a 116.49 západně,

15
00:00:52,008 --> 00:00:54,234
"uvidíte arogantní a chamtivou osobu

16
00:00:54,235 --> 00:00:57,535
"potrestanou smrtí a shledáte, že to myslím vážně.

17
00:00:57,544 --> 00:00:59,529
Podepsán, Joe Q. Public."

18
00:00:59,788 --> 00:01:01,431
- Zajímavé.
- Nejspíš to nic není.

19
00:01:01,460 --> 00:01:03,329
Proč se o to nemůže postarat místní policie?

20
00:01:03,330 --> 00:01:05,731
Nějakej blbeček to dal přečíst guvernérovi.

21
00:01:05,806 --> 00:01:08,325
A ten si promluvil s vrchním návladním,
vrchní návladní si promluvil s Minellim,

22
00:01:08,326 --> 00:01:10,720
a Minelli mě řekl, že to musíme osobně vyřešit.

23
00:01:10,926 --> 00:01:13,277
Rigsby, ty jsi nejrychlejší jezdec.
Pokud vyrazíme ihned

24
00:01:13,286 --> 00:01:15,899
- a šlápneme na to, můžeme tam být v 11:05.
........