1
00:00:03,973 --> 00:00:05,709
Tak co? Jak ta duše vypadá?

2
00:00:05,709 --> 00:00:08,016
Je to mongolský válečník
ze 13. století.

3
00:00:08,016 --> 00:00:10,090
Ať vypadá jakkoliv,
tak jdeme přesně po něm.

4
00:00:10,090 --> 00:00:12,598
Tradiční mongolský oblek
se nazývá "deel".

5
00:00:12,598 --> 00:00:16,180
Nosí ho ženy i muži.
Mongolové ho stále používají.

6
00:00:16,180 --> 00:00:18,808
- Vážně, pane profesore?
- Hele, nesměj se mi.

7
00:00:18,808 --> 00:00:21,716
Dokumenty na History Channelu jsou
dobrý způsob, jak začít konverzaci se ženami.

8
00:00:21,716 --> 00:00:22,954
S jakými ženami?

9
00:00:23,336 --> 00:00:25,173
Dobře,
uprchl z pekla včera.

10
00:00:25,173 --> 00:00:27,208
Ďábel řekl, že přijde sem,
aby si mohl ukradnout koně.

11
00:00:27,208 --> 00:00:29,330
Umí bojovat s meči,
oštěpy a noži.

12
00:00:29,330 --> 00:00:32,139
Pravděpodobně umí vytrhnout
vaši páteř holýma rukama.

13
00:00:34,005 --> 00:00:36,016
Jo, možná byste měli
krýt ostatní východy.

14
00:00:36,016 --> 00:00:38,036
Krýt východy? Čím? Našimi páteřemi?

15
00:00:38,886 --> 00:00:41,163
Jo, ty máš tohle.
Budeme se tě držet.

16
00:00:49,726 --> 00:00:51,863
Asi se schovává.
Mějte oči otevřené.

17
00:00:51,863 --> 00:00:53,499
- Podívejte.
- Co, co, co?

18
00:00:54,526 --> 00:00:55,526
Králíček.

19
00:00:56,893 --> 00:00:59,169
Ty koně ho rozdupají.
Kryjte mě, jo?

20
00:00:59,169 --> 00:01:01,245
- Ale, Benjamine.
- Co to děláš?

21
00:01:04,020 --> 00:01:05,020
Idiot.

........