1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:02,312 --> 00:00:03,312
<i>Dave dostal co proto...</i>

3
00:00:04,017 --> 00:00:06,007
<i>...změnit si jméno a žít poblíž své rodiny,</i>

4
00:00:06,018 --> 00:00:07,518
není zdravé ani bezpečné.

5
00:00:08,219 --> 00:00:09,838
<i>Gaby získala vliv.</i>

6
00:00:09,906 --> 00:00:11,863
Nakoec dostanu bonus.

7
00:00:11,932 --> 00:00:14,935
Takže, Brade, o jak velkém bonusu tu mluvíme?

8
00:00:15,004 --> 00:00:17,264
<i>Katherine pustila bombu.
- Mike se sem stěhuje.</i>

9
00:00:17,332 --> 00:00:19,491
<i>Cože?
- Tom to vzdal.</i>

10
00:00:19,560 --> 00:00:21,348
Budeme-li tohle místo prodávat,

11
00:00:21,416 --> 00:00:24,186
asi bychom měli přesně vědet, kolik to stojí..

12
00:00:24,187 --> 00:00:25,702
<i>A Bee se vyznamenala...</i>

13
00:00:25,771 --> 00:00:28,571
Jsi placen na základě svého přínosu.
- Říkáš, že jsem bezcenný?.

14
00:00:28,640 --> 00:00:31,677
Ne, jen říkám, že zasluhuješ...méně.

15
00:00:31,745 --> 00:00:34,883
<i>Což vyplynulo v podivné chování.</i>

16
00:00:41,433 --> 00:00:43,895
<i>Každý kdo potkal Orsona Hodge</i>

17
00:00:43,964 --> 00:00:47,743
<i>věděl, že věřil ve zdvořilost..</i>

18
00:00:47,812 --> 00:00:50,714
<i>Zdravil své sousedy každý den s úsměvem...</i>

19
00:00:50,782 --> 00:00:53,717
Dobré ráno.

20
00:00:53,786 --> 00:00:56,621
<i>galantně otvíral dveře mladým ženám...</i>

21
00:00:56,688 --> 00:00:58,442
Dovolte.

22
00:01:00,301 --> 00:01:03,032
<i>Narazil-li na ulici do cizince...</i>

23
00:01:03,033 --> 00:01:03,169
Oh!

24
00:01:03,237 --> 00:01:06,712
<i>Vesele řekl...
- Promiňte.</i>

........