1
00:02:22,499 --> 00:02:24,294
<i>Leonarde...</i>
2
00:02:24,872 --> 00:02:25,772
<i>Miluju tě...</i>
3
00:02:26,939 --> 00:02:28,774
<i>... ale musím jít.</i>
4
00:02:29,650 --> 00:02:31,360
<i>Musím!</i>
5
00:02:50,087 --> 00:02:52,381
Pomoc! ... Pomoc!
6
00:02:52,506 --> 00:02:54,216
- Hej, pojď sem!
7
00:02:58,971 --> 00:03:00,097
Pozor!
8
00:03:01,390 --> 00:03:02,224
- Položte ho!
9
00:03:04,560 --> 00:03:06,270
Položte ho na záda!
10
00:03:09,940 --> 00:03:10,691
- Stop!
11
00:03:11,692 --> 00:03:13,402
- Jste v pořádku?
12
00:03:13,694 --> 00:03:14,987
Co se stalo?
13
00:03:17,656 --> 00:03:18,949
- Spadnul jsem do vody.
14
00:03:19,116 --> 00:03:21,994
- No to teda nespadnul! Viděla jsem ho! Skočil!
15
00:03:22,578 --> 00:03:24,580
- O čem to mluvíte!? Spadnul jsem do vody!
16
00:03:24,663 --> 00:03:25,289
<i> Skočil... skočil...</i>
17
00:03:25,539 --> 00:03:27,666
- Musím jít...
- Opatrně...
18
00:03:27,708 --> 00:03:29,001
- On jde! Počkej na policajty, chlape!
19
00:03:29,543 --> 00:03:32,713
- Hej, ty ani nepoděkuješ tomu klukovi, co ti zachránil život?
20
00:03:32,713 --> 00:03:33,589
- Co?
21
00:03:33,714 --> 00:03:35,883
- Ten kluk přímo tady, právě ti zachránil život!
22
00:03:38,302 --> 00:03:39,595
- Děkuju.
23
00:03:40,012 --> 00:03:41,138
- Ježíši...
24
00:03:41,889 --> 00:03:45,893
- Hele, není to ten chlápek,
co pracuje v čistírně na Toon Avenue?
25
00:03:45,893 --> 00:03:49,188
........