1
00:00:02,360 --> 00:00:04,920
Bylo to nějak takhle.
2
00:00:05,159 --> 00:00:07,880
Ross odjakživa
miloval Rachel.
3
00:00:08,079 --> 00:00:10,960
Chtěl jí to říct,
ale vždycky do toho něco vlezlo.
4
00:00:11,159 --> 00:00:12,960
Kočky, nebo Italové...
5
00:00:13,159 --> 00:00:16,159
Až mu Chandler řekl:
"Zapomeň na ni."
6
00:00:16,360 --> 00:00:20,799
Když byl Ross v Číně, Chandler
utrousil, že Ross miluje Rachel.
7
00:00:21,000 --> 00:00:22,760
Ona na to: "Bože!"
8
00:00:22,959 --> 00:00:25,639
A vyrazila mu naproti na letiště.
9
00:00:25,840 --> 00:00:29,309
Ovšem netušila, že Ross z toho
letadla vystoupí s jinou.
10
00:00:30,680 --> 00:00:33,040
To je všechno, co potřebujete vědět.
11
00:00:33,279 --> 00:00:35,349
Ale dost o nás.
Máte se?
12
00:00:35,639 --> 00:00:37,599
Rossova nová přítelkyně
13
00:00:38,840 --> 00:00:39,830
Subtitles by KoXo
14
00:01:20,480 --> 00:01:23,440
Let číslo 457 z Pekingu
právě přistál.
15
00:01:29,559 --> 00:01:30,599
Můj Bože!
16
00:01:31,279 --> 00:01:32,480
Bože!
17
00:01:32,879 --> 00:01:33,680
S dovolením.
18
00:01:33,879 --> 00:01:36,349
Promiňte!
Je to naléhavé!
19
00:01:36,559 --> 00:01:37,919
S dovolením.
20
00:01:46,400 --> 00:01:47,760
Tady jsi!
21
00:01:50,760 --> 00:01:52,910
Tak...
22
00:01:53,160 --> 00:01:55,800
Jak bylo v Číně? Ty jeden!
23
00:01:56,519 --> 00:01:58,400
Skvěle.
........