1
00:00:08,550 --> 00:00:09,801
Michaele, co je?
2
00:00:09,927 --> 00:00:11,512
Mám žvýkačku ve vlasech.
3
00:00:11,678 --> 00:00:14,056
Opravdu.
Fakt to...
4
00:00:14,389 --> 00:00:16,850
...smrdí. Nedotýkej se toho.
Prosím, nedotýkej se toho.
5
00:00:16,975 --> 00:00:18,852
Jsi samý lup.
- Ok, nech mě.
6
00:00:19,019 --> 00:00:19,978
Jak se to stalo?
7
00:00:20,145 --> 00:00:22,648
Něco se lesklo pod Stanleyho autem.
8
00:00:22,773 --> 00:00:26,902
Vlezl jsem pod něj, abych se podíval
a zasvinil jsem si vlasy.
9
00:00:27,027 --> 00:00:28,862
To všechno kvůli pitomému kousku alobalu.
10
00:00:29,238 --> 00:00:31,365
Doufal jsi, že to bude čtvrtdolar.
11
00:00:31,532 --> 00:00:32,991
Zabijte mě za to.
12
00:00:33,158 --> 00:00:35,202
V kuchyni máme burákovou pomazánku.
13
00:00:35,494 --> 00:00:38,080
Nemám chuť na burákovou pomazánku.
Dal bych si zmrzlinový sendvič.
14
00:00:38,247 --> 00:00:41,458
To není k jídlu, ale na vlasy.
Kromě toho je 9 ráno.
15
00:00:42,543 --> 00:00:45,128
Dwighte, ne tu dobrou burákovou pomazánku.
Lidi budou naštvaní.
16
00:00:46,255 --> 00:00:48,006
Jde o moje vlasy.
17
00:00:50,509 --> 00:00:51,552
Voní to.
18
00:00:53,428 --> 00:00:56,181
- Taky to chutná.
- Nedělej to, je to nechutné.
19
00:00:56,557 --> 00:00:58,058
Hodně kalorií.
20
00:00:58,433 --> 00:01:00,394
No, nenechávej to tam moc dlouho.
21
00:01:00,769 --> 00:01:02,646
Masíruj, prosím.
22
00:01:04,231 --> 00:01:05,607
Jo, to je příjemné.
23
00:01:14,950 --> 00:01:17,578
........