1
00:00:00,667 --> 00:00:02,961
Čísla ukazují zlepšení přímo tady, Michaele.

2
00:00:03,086 --> 00:00:04,254
A znovu...

3
00:00:07,799 --> 00:00:09,009
Zavolám zpátky.

4
00:00:09,885 --> 00:00:11,470
Nikdy nevoláš zpátky.

5
00:00:11,678 --> 00:00:14,264
Pokaždé, když je Michael na jednání,
chce, abych tam přišla

6
00:00:14,431 --> 00:00:17,100
a dala mu lístek, na kterém
je napsáno, kdo je na telefonu.

7
00:00:17,226 --> 00:00:18,936
Udělala jsem to jednou a byl z toho šílenej.

8
00:00:19,102 --> 00:00:20,562
Strašně se mu to líbilo.

9
00:00:20,979 --> 00:00:23,065
Problém je,
že mu tolik lidí nevolá.

10
00:00:23,774 --> 00:00:26,193
Takže mě nutí si je vymýšlet,
každých deset minut.

11
00:00:27,152 --> 00:00:28,779
Řekni mu, že zavolám zpátky.

12
00:00:30,572 --> 00:00:32,533
- Nemůžeš pracovat jenom dvě stě dní...
- Promiň.

13
00:00:33,408 --> 00:00:34,993
Ne, ne.
Na tohle nemám čas.

14
00:00:35,661 --> 00:00:37,496
Řekni mu, že mám jednání.

15
00:00:39,039 --> 00:00:39,915
Takže...

16
00:00:40,082 --> 00:00:42,709
Musíš vědět, jak s tím zacházet.
Pro tohle není výmluva.

17
00:00:43,210 --> 00:00:44,837
Můžu ti sehnat učitele, jestli potřebuješ...

18
00:00:47,005 --> 00:00:48,632
Tohle je velmi důležitý klient.

19
00:00:49,383 --> 00:00:53,637
Ale můj nejdůležitější klient
sedí přímo přede mnou... můj šéf.

20
00:00:53,762 --> 00:00:55,222
- Takže mu zavolám zpátky...
- Ne.

21
00:00:55,389 --> 00:00:57,432
Zákaznický servis je
očividně důležitější.

22
00:00:57,599 --> 00:00:59,017
- Přijmi ten hovor.
- N...

23
........