1
00:01:00,600 --> 00:01:04,095
Kapitola 3 - Budova 26
2
00:01:04,600 --> 00:01:07,095
Je pekné
3
00:01:07,095 --> 00:01:10,929
mať opäť všetkých pod jednou strechou.
4
00:01:10,989 --> 00:01:13,156
Noah, dúfam, že tá nová práca ťa
doma chvíľu zdrží.
5
00:01:13,225 --> 00:01:15,122
Rozhodne.
6
00:01:15,182 --> 00:01:20,511
Čo konkrétne vlastne robí konzultant?
7
00:01:23,735 --> 00:01:25,063
No, je to komplikované.
8
00:01:25,133 --> 00:01:26,679
Väčšinou sa stretávam s rôznymi
9
00:01:26,679 --> 00:01:28,227
obchodnými a vládnymi ľuďmi.
10
00:01:28,297 --> 00:01:30,708
Vysvetlia svoje celkové stratégie
a ciele
11
00:01:30,708 --> 00:01:33,118
Potrebujeme tvoju pomoc.
Musíš varovať cieľ. -Rebel
12
00:01:33,188 --> 00:01:36,941
a... Konzultujem.
13
00:01:38,310 --> 00:01:40,805
Zlatko, musíš to robiť pri stole?
14
00:01:40,875 --> 00:01:42,500
Prepáč.
15
00:01:42,500 --> 00:01:45,325
Nie. Nemôžem.
16
00:01:45,325 --> 00:01:48,490
No, ešte som nepočula ani slovo
o vašom výlete.
17
00:01:48,560 --> 00:01:51,055
Claire?
18
00:01:53,650 --> 00:01:54,649
Nie je veľmi čo povedať.
19
00:01:54,709 --> 00:01:56,845
Navštívili ste 5
20
00:01:56,905 --> 00:01:58,241
z najlepších výšok na východnom pobreží
21
00:01:58,301 --> 00:02:02,035
a nemáš čo povedať?
22
00:02:04,762 --> 00:02:06,586
Ktoré sa páčili tebe, Noah?
23
00:02:08,683 --> 00:02:10,579
Brown.
24
00:02:13,515 --> 00:02:15,042
Páčil sa mi Brown.
........