1
00:00:44,400 --> 00:00:46,480
Tvařte se šťastně!
2
00:00:50,160 --> 00:00:52,000
Pěkné. Výborné.
3
00:00:05,001 --> 00:00:15,001
Přeložil: iMPR3SSiON
Svědomitá korekce: jirdus
4
00:00:32,002 --> 00:00:35,002
Nikdo neuslyší tvůj křik
5
00:00:52,000 --> 00:00:54,000
Nevěsta a bezprostředně rodina.
6
00:01:00,640 --> 00:01:03,440
Široké úsměvy! Výtečné!
7
00:01:06,480 --> 00:01:10,000
- A ... Připraveni?
- Počkejte, mám něco s pusou.
8
00:01:18,880 --> 00:01:22,560
Jste spíše na pohřby
nebo na kremace?
9
00:01:24,080 --> 00:01:26,320
Omluv se.
10
00:01:26,400 --> 00:01:28,400
Nebo běž do prdele.
11
00:01:30,720 --> 00:01:32,560
Co ... Jak to myslíte?
12
00:01:32,640 --> 00:01:34,080
OK.
13
00:01:35,840 --> 00:01:38,880
Co jsem udělal? Hm?
14
00:01:38,960 --> 00:01:44,000
- Dobře, myslíte, že je toho dost?
- Ano, stejně je to takhle ztráta času, Webbe.
15
00:01:56,000 --> 00:01:59,280
- Ne, ne, bylo to krásné.
- Dobře, dík, žes to udělal.
16
00:01:59,360 --> 00:02:04,640
Prázdný, samoponižující rituál
byl přesně takový jako Eurovision.
17
00:02:04,720 --> 00:02:07,600
- Sycamore.
- Už máme fotky z naší svatby.
18
00:02:07,680 --> 00:02:13,360
Mojí rodiče si nemyslí, že dva zrnivé
Polaroidy před ouřadem stačí.
19
00:02:13,440 --> 00:02:15,360
Budapešť. Budapešť.
20
00:02:15,480 --> 00:02:18,560
Udělám jim to samé.
Nepozvali jste mě do Wookey Hole.
21
00:02:18,640 --> 00:02:20,720
Takže chci, abys to udělala znova,
abychom měli nějaké fotky.
22
00:02:20,800 --> 00:02:22,760
Varovala jsem tě před jejich reakcí.
23
00:02:22,840 --> 00:02:24,960
........