1
00:00:26,517 --> 00:00:28,382
Je mi podobný.

2
00:00:32,423 --> 00:00:35,756
Vypadá přesně jako ty.

3
00:00:38,096 --> 00:00:42,863
Já jsem ti dělal dvojníka dlouho,
ale on je zázrak.

4
00:00:46,337 --> 00:00:49,033
Kde jste ho našli?

5
00:00:50,641 --> 00:00:53,508
Na popravišti.

6
00:00:53,678 --> 00:00:55,270
Na popravišti?

7
00:01:02,720 --> 00:01:07,487
Měli ho ukřižovat.

8
00:01:07,892 --> 00:01:13,125
Říkal jsem si, že by se
mohl hodit jako tvůj dvojník.

9
00:01:14,098 --> 00:01:15,725
Co provedl?

10
00:01:19,737 --> 00:01:24,834
Chytili ho, když slídil kolem popraviště.
Je to zloděj.

11
00:01:25,743 --> 00:01:27,506
Zloděj?

12
00:01:31,916 --> 00:01:36,853
A paličák.
Nepromluvil ani na mučidlech.

13
00:01:37,488 --> 00:01:42,289
Kromě krádeží možná
i někoho zabil.

14
00:01:42,460 --> 00:01:47,020
Co té podobnosti říkali vyšetřovatelé?

15
00:01:52,370 --> 00:01:53,667
Nic.

16
00:01:55,573 --> 00:02:01,102
Jenom já, tvůj bratr,
jsem ji viděl už od začátku.

17
00:02:02,580 --> 00:02:07,210
Vlasy, šaty, řeč... všechno tak jiné.

18
00:02:11,289 --> 00:02:16,747
Nikdo nemá ani tušení,
jak je podobný našemu pánovi.

19
00:02:19,464 --> 00:02:24,595
Ale mě ta podobnost zarazila.

20
00:02:24,769 --> 00:02:30,139
Pak jsme ho oblékli, aby vypadal jako ty.
Bylo to neuvěřitelné.

21
00:02:32,076 --> 00:02:34,340
Odkud pochází?

22
00:02:36,514 --> 00:02:38,379
Jak vidíš,

23
00:02:39,650 --> 00:02:43,643
je ti hodně podobný.

........