1
00:00:01,925 --> 00:00:06,005
Budeme mať neočakávané pristátie.

2
00:00:06,062 --> 00:00:07,062
Claire?

3
00:00:34,490 --> 00:00:36,291
Mayday, mayday, mayday!

4
00:00:36,361 --> 00:00:39,430
Den Mother 31 ide dole!

5
00:00:39,497 --> 00:00:43,801
Nesie 2-4-5 na 9-8

6
00:00:43,868 --> 00:00:45,336
nad hrebeňom Walnut Ridge.

7
00:00:45,403 --> 00:00:48,906
<i>Strácame tlak.</i>
<i>Mayday, may--!</i>

8
00:01:04,389 --> 00:01:06,957
Zobudil som ťa?

9
00:01:09,661 --> 00:01:12,162
Nie, ešte nie.

10
00:01:12,230 --> 00:01:14,298
No, nie je to dobré.

11
00:01:14,366 --> 00:01:18,702
Claire sa nejako dostala na palubu
a prepuklo peklo.

12
00:01:18,770 --> 00:01:21,138
Nie, pilotovi sa podarilo
núdzovo pristáť,

13
00:01:21,206 --> 00:01:22,840
ale...

14
00:01:22,907 --> 00:01:26,410
lietadlo sa rozlomilo
keď narazilo o zem.

15
00:01:26,478 --> 00:01:27,811
Niektorí väzni utiekli.

16
00:01:56,941 --> 00:01:57,908
Počkajte!

17
00:01:57,976 --> 00:01:59,677
Pssst! Ticho.
- Parkman?

18
00:02:10,555 --> 00:02:13,323
Hiro, ako si sa sem dostal?

19
00:02:13,391 --> 00:02:14,324
Máš späť svoje schopnosti?

20
00:02:14,392 --> 00:02:16,360
Nie, som bezmocný.

21
00:02:16,428 --> 00:02:17,795
Cesta hrdinu nie je nikdy ľahká.

22
00:02:19,164 --> 00:02:21,265
Ak tu ostaneme, sme mŕtvi.

23
00:02:21,332 --> 00:02:23,067
Musíme sa hýbať.
- Áno! Zachrániť ostatných.

24
00:02:23,134 --> 00:02:24,501
........