1
00:00:01,925 --> 00:00:06,005
Budeme mať neočakávané pristátie.
2
00:00:06,062 --> 00:00:07,062
Claire?
3
00:00:34,490 --> 00:00:36,291
Mayday, mayday, mayday!
4
00:00:36,361 --> 00:00:39,430
Den Mother 31 ide dole!
5
00:00:39,497 --> 00:00:43,801
Nesie 2-4-5 na 9-8
6
00:00:43,868 --> 00:00:45,336
nad hrebeňom Walnut Ridge.
7
00:00:45,403 --> 00:00:48,906
<i>Strácame tlak.</i>
<i>Mayday, may--!</i>
8
00:01:04,389 --> 00:01:06,957
Zobudil som ťa?
9
00:01:09,661 --> 00:01:12,162
Nie, ešte nie.
10
00:01:12,230 --> 00:01:14,298
No, nie je to dobré.
11
00:01:14,366 --> 00:01:18,702
Claire sa nejako dostala na palubu
a prepuklo peklo.
12
00:01:18,770 --> 00:01:21,138
Nie, pilotovi sa podarilo
núdzovo pristáť,
13
00:01:21,206 --> 00:01:22,840
ale...
14
00:01:22,907 --> 00:01:26,410
lietadlo sa rozlomilo
keď narazilo o zem.
15
00:01:26,478 --> 00:01:27,811
Niektorí väzni utiekli.
16
00:01:56,941 --> 00:01:57,908
Počkajte!
17
00:01:57,976 --> 00:01:59,677
Pssst! Ticho.
- Parkman?
18
00:02:10,555 --> 00:02:13,323
Hiro, ako si sa sem dostal?
19
00:02:13,391 --> 00:02:14,324
Máš späť svoje schopnosti?
20
00:02:14,392 --> 00:02:16,360
Nie, som bezmocný.
21
00:02:16,428 --> 00:02:17,795
Cesta hrdinu nie je nikdy ľahká.
22
00:02:19,164 --> 00:02:21,265
Ak tu ostaneme, sme mŕtvi.
23
00:02:21,332 --> 00:02:23,067
Musíme sa hýbať.
- Áno! Zachrániť ostatných.
24
00:02:23,134 --> 00:02:24,501
........