1
00:00:04,328 --> 00:00:06,608
Co pro nás máš, Borisi?

2
00:00:06,608 --> 00:00:08,568
Je to teenager.

3
00:00:08,568 --> 00:00:10,648
Nalezen minulé noci
v Greenwichském parku.

4
00:00:11,086 --> 00:00:12,966
Je dost zřízený.

5
00:00:12,966 --> 00:00:15,686
Právě o takové se zajímáme, můj příteli.

6
00:00:32,366 --> 00:00:34,566
Dej nám moment, abychom
složili naši poklonu, Borisi.

7
00:00:37,966 --> 00:00:39,726
Tak co myslíš, Mino?

8
00:00:52,526 --> 00:00:54,606
Co je to?

9
00:00:54,606 --> 00:00:56,566
To byl Luke.

10
00:00:56,566 --> 00:00:58,686
Vypadalo to, že byl mrtvý.

11
00:01:13,586 --> 00:01:15,586
Překlad Hlawoun
** hlawoun@centrum.cz **

12
00:01:16,036 --> 00:01:18,036
http://demons-serial.wz.cz

13
00:01:23,261 --> 00:01:27,261
Demons Season 01 Episode 05
"Smitten"

14
00:01:30,486 --> 00:01:34,006
Zachránila jsem Minu, aby nevyletěla do vzduchu.
Zachránila jsem tebe a Galvina před utopením

15
00:01:34,006 --> 00:01:35,566
v kanále.

16
00:01:35,566 --> 00:01:37,766
Žádná čokoláda, žádné květiny, nic.

17
00:01:39,526 --> 00:01:41,326
Nemyslím, že Galvin je moc na děkovačky.

18
00:01:46,326 --> 00:01:47,846
Na co zírá?

19
00:01:50,206 --> 00:01:52,006
Pěkná. Moc zajímavá.

20
00:01:53,886 --> 00:01:56,086
Kdo to je? Nikdy předtím
jsem ji neviděl.

21
00:01:56,086 --> 00:01:58,846
Mohl bys schovat jazyk?

22
00:02:00,086 --> 00:02:02,806
- Možná zírá, protože se jí líbí,
co vidí. - Ach, prosím!

23
00:02:04,126 --> 00:02:05,366
Jo?

24
........