{196}{288}Nechci tady potíže,|Barclay.
{291}{354}Potíže? O jakých potížích mluvíš?
{357}{431}Protože, kde jsi ty, tam jsou i potíže.
{434}{539}- Poručíku Barclay, jste ve službě.|- Opravdu?
{542}{631}Ano, a vzpamatujte se.|Zpátky na své místo.
{634}{722}Hele, kámo,|udělej mi laskavost.
{725}{867}Seber si to svý svatouškovský chování|a zmizni mi ze života.
{1054}{1125}To je porušení kázně, pane Barclay.
{1258}{1325}Tak připíjím na porušení kázně.
{1405}{1515}Rikere, nejsi nic jinýho než |vyšňořený manekýn v módní uniformě.
{1518}{1559}Jste jako nafouklej balón.
{1562}{1628}Jestli se Picardovi něco nelíbí,
{1631}{1715}můžeš mu říct,|ať za mnou přijde sám.
{2167}{2298}Cítím tvé sebevědomí,|tvé arogantní odhodlání.
{2349}{2405}Vzrušuje mě to.
{2457}{2580}Poručíku Barclay,|hlaste se v nákladovém prostoru 5.
{2583}{2664}Bude to muset počkat na později,|drahá.
{2667}{2722}Hned tam budu!
{2916}{2951}Uložit program.
{3293}{3368}Vůbec nevím, co s ním.|Pořád chodí pozdě.
{3371}{3434}Nikdy se nesnaží.|Jenom tak proplouvá.
{3437}{3543}Říkám vám, už toho mám dost. Jak vůbec|někdo takový mohl dokončit Akademii?
{3546}{3631}Je čas, abychom si o Brokolici promluvili|s kapitánem.
{3634}{3707}- Tak mu říká Wesley. Nikomu ani muk.|- To sedí.
{3710}{3767}Komandére. Poškozená plomba.
{3770}{3837}Tak to radši zničte.|Ty vzorky budou zamořené.
{4070}{4135}Dělá vám potíže hlásit|se do služby včas?
{4196}{4251}Ne, pane.
{4254}{4322}Moc se omlouvám, pane.
{4325}{4454}Měl jsem velmi důležité zprávu,|na kterou jsem musel odpovědět...
{4457}{4493}Nechci to slyšet.
{4514}{4637}Máme problém s touto antigravitační|jednotkou. Chci, abyste se na to podíval.
{4729}{4816}Pane Barclay, už mě unavuje|vídat vaše jméno v hlášení.
{4819}{4872}Nevím, jak na vašem předešlém místě,
{4875}{4949}ale tady na Enterprise|máme jistý standard.
{4952}{5044}- Jasné?|- Jasné, pane.
{5931}{6011}Nekonečný vesmír.
{6046}{6136}Toto jsou cesty|hvězdné lodi Enterprise...
{6139}{6247}...jenž se znovu a znovu vydává|za poznáním tajemných nových světů...
{6275}{6359}...hledat nové formy života|a nové civilizace...
{6386}{6485}...odvážně se pouští tam,|kam se dosud nikdo nevydal.
{7842}{7892}" P l a n á z á b a v a "
{7894}{7992}Kapitánův deník, hvězdné datum 43807.4
{7995}{8099}Bereme na palubu náklad vzorků speciálních|tkání, které poskytli Mikulaksové
{8102}{8154}k dodání na Nahmi IV,
{8157}{8275}které by tam mohly pomoci při potlačení|epidemie Correlliové horečky.
{8278}{8389}Všechno mi to přijde v pořádku.
{8419}{8480}Počítači, aktivuj antigravitační jednotku.
{8688}{8729}Sakra!
{8803}{8876}Já tomu nerozumím.
{8879}{9007}Strojovno, potřebuju víc lidí|v nákladovém prostoru 5, La Forge konec.
{9055}{9125}Co takhle nám pomoct, pane Barclay.
{9128}{9211}Já to rozeberu později,|nadporučíku.
{9214}{9246}Nemělo by to dělat.
{9249}{9357}Totiž, samozřejmě,|že by to nemělo...
{9360}{9401}No, chci říct, nemělo by to dělat tohle.
{9886}{9982}Nejsem zvyklý vidět takto|neuspokojivé hodnocení člena mé posádky.
{9985}{10074}Otázka asi bude, jestli je pan Barclay|vhodný pro Enterprise.
{10077}{10157}Vzhledem k vaší žádosti o jeho přeložení|se domnívám, že není.
{10160}{10289}Nerad to říkám, ale vždycky jsem myslel, že vyjdu|s kýmkoli. Ale tohohle člověka nechápu.
{10292}{10400}Brokolice mě znervózňuje.|Všechny znervózňuje.
{10403}{10472}- Brokolice?|- Mladý pan Crusher s tím začal.
{10475}{10562}- Asi se to vžilo.|- Tak ať se to zase odžije.
{10565}{10682}Vypadá to, že léta schopně sloužil|ve Hvězdné flotile.
{10685}{10744}Na palubě lodi Zhukov|neměl problém.
{10747}{10818}Dokonce si vzpomínám,|že ho kapitán Gleason
{10821}{10850}před jeho přeložením velmi chválil.
{10853}{10945}Nejsem si jistý, jestli nám kapitán Gleason|nepodstrčil kukaččí mládě.
{10948}{11005}Věděl, že potřebujeme inženýra.
{11008}{11122}Podle Barclayho psychologického profilu|má neustálé samotářské tendence.
{11125}{11175}Na Akademii to zaznamenali několikrát.
{11178}{11309}Ale zvolil si tuto cestu. Zavázal se pracovat|pro Hvězdnou flotilu jako my.
{11312}{11431}Je snadné přenést problém|na někoho jiného. Příliš snadné.
{11434}{11477}Kapitáne, já jsem se snažil.
{11480}{11579}Snažte se víc, Geordi.|Je členem vašeho týmu.
{11621}{11715}Pokuste se najít nějaký způsob,|jak mu pomoci se pozitivně prosadit.
{11718}{11812}Poznejte ho lépe.|Ať je vaším nejlepším přítelem.
{11815}{11884}Se vší úctou, mým nejlepším přítelem?
{11900}{11964}Mám problém s ním vydržet|ve stejné místnosti.
{11967}{12061}Doporučuji vám, abyste se oprostil|od svých osobních předsudků.
{12064}{12132}- Můžete jít.|- Ano, pane.
{12629}{12667}Regi?
{12734}{12782}Tak jak to jde?
{12796}{12832}No...
{12835}{12927}Ještě pořád jsem nepřišel na to,|v čem je problém, nadporučíku.
{12930}{13030}- To je v pořádku. Nic se neděje.|- Chtěl jsem ještě udělat diagnostiku
{13033}{13096}obvodů gravitonových invertorů.
{13099}{13157}Dobrý nápad. |Řekl bych, že jsme v dobrých rukou.
{13187}{13283}- Napíšu předběžnou zprávu...|- Až ji budeš mít.
{13286}{13328}...dám vám ji ještě dnes.
{13331}{13409}Dobře. Dobře.
{13469}{13575}Co kdybys ráno zašel na poradu|mých lidí?
{13578}{13649}- Já?|- Chci znát tvůj názor.
{13670}{13735}Na co?|Totiž, chcete, abych si připravil...?
{13738}{13825}Ne, ne. Jen tam přijď.
{13828}{13910}- V 8:00.|- Přijdu včas, pane.
{13913}{13963}Dobře.
{13966}{14016}Dobře. Pokračuj.
{14377}{14494}Dobré ráno. Nažhavte svoje mozky,|pánové, a jdeme na to.
{14497}{14568}- Viděl někdo poručíka Barclayho?|- Ještě ne, pane.
........