1
00:00:17,309 --> 00:00:20,604
- Co?
- Opravdu šlo jen o práci?
2
00:00:20,729 --> 00:00:21,688
To si ze mě děláš srandu.
3
00:00:21,813 --> 00:00:27,903
Jen říkám, bylas dlouho pryč,
nezvedalas telefon, nezavolalas.
4
00:00:28,028 --> 00:00:33,534
Bavíme se o tomhle každý den už týden.
5
00:00:33,659 --> 00:00:36,912
Musela jsem se pro něco
vrátit zpátky do ordinace.
6
00:00:39,831 --> 00:00:44,378
Omlouvám se.
Měla jsem zavolat.
7
00:00:44,461 --> 00:00:47,005
- Co?
- Tímhle se živím, Addison.
8
00:00:47,214 --> 00:00:50,801
Čtu lidi.
Co mi neříkáš?
9
00:00:50,884 --> 00:00:55,472
Říkám ti všechno.
10
00:00:57,724 --> 00:01:01,311
Svlékni se.
11
00:01:07,568 --> 00:01:09,945
Vypadáš skvěle.
Máš dneska rande?
12
00:01:10,112 --> 00:01:12,072
- Ne, ne...
- Včera večer?
13
00:01:12,197 --> 00:01:17,703
- Ne rande. Jen jsem potkala kolegu.
- Chlapa, pohledného muže kolegu?
14
00:01:17,744 --> 00:01:19,079
Řekni mi to svoje, já ti řeknu moje.
15
00:01:19,162 --> 00:01:20,956
Ono je nějaký tvoje? Ty někoho máš?
Jen jsem žertovala.
16
00:01:21,039 --> 00:01:25,586
Spalas nebo nespalas
s Wyattem Lockhartem?
17
00:01:25,669 --> 00:01:32,301
Máme tady rodící maminku.
Musím se umýt.
18
00:01:32,843 --> 00:01:35,679
Dobře, vedeš si skvěle, Judy.
Jen dýchej. Dobře?
19
00:01:35,679 --> 00:01:37,764
Dobře, dobře, dobře.
20
00:01:37,890 --> 00:01:39,933
Je plně otevřená.
Kontrakce každé dvě minuty.
21
00:01:40,058 --> 00:01:43,437
Kde jsou Matt a Carrie?
Protože tohle je jejich dítě. Musí tady být.
22
........