1
00:00:00,690 --> 00:00:05,043
2
00:01:10,754 --> 00:01:13,508
Navy NCIS
1x23 Reveille
3
00:01:14,014 --> 00:01:17,916
4
00:01:19,688 --> 00:01:23,879
5
00:01:24,945 --> 00:01:27,817
6
00:01:28,335 --> 00:01:31,130
7
00:01:33,700 --> 00:01:36,733
8
00:01:37,144 --> 00:01:38,429
9
00:01:38,680 --> 00:01:39,919
10
00:01:40,119 --> 00:01:41,443
ORIGINAL AIR DATE ON CBS: 2004/05/25
11
00:01:41,623 --> 00:01:43,272
Preklad: "Radqo"
12
00:01:56,452 --> 00:01:58,116
Zobuď ho.
13
00:01:58,516 --> 00:02:00,355
Ja neviem.
Možno potrebuje oddych.
14
00:02:00,355 --> 00:02:02,748
Neoddychuje.
Pozri naňho.
15
00:02:02,748 --> 00:02:05,673
Jeho oči pod viečkami tancujú disko.
16
00:02:05,673 --> 00:02:07,896
Tancujú disko.
Je to späť?
17
00:02:07,896 --> 00:02:09,594
To je Gibbs.
To nikdy neodišlo.
18
00:02:09,594 --> 00:02:11,581
Mcgee mal odísť.
19
00:02:12,023 --> 00:02:13,701
Už dávno.
20
00:02:13,958 --> 00:02:17,157
Kancelária v Norfolku otvára o...
21
00:02:17,157 --> 00:02:19,666
24 minút.
22
00:02:19,810 --> 00:02:21,826
Je to vyše 300 kilometrov.
23
00:02:21,826 --> 00:02:23,886
Ja, ja som im tam chcel zavolať.
24
00:02:23,886 --> 00:02:25,369
Áno?
25
........