1
00:00:09,100 --> 00:00:11,300
Waltere, co to děláš?
2
00:00:11,300 --> 00:00:13,660
Dávám housence dávku.
3
00:00:13,660 --> 00:00:15,560
Dávku, jako LSD?
4
00:00:15,560 --> 00:00:18,230
Inu, je to zvláštní směs.
5
00:00:18,230 --> 00:00:20,130
Chápu.
6
00:00:20,130 --> 00:00:21,600
Hele, hádej co se stalo.
7
00:00:22,960 --> 00:00:24,500
Když jsem zjistil, že můj otec podává broukům drogy,
8
00:00:24,500 --> 00:00:26,200
nějak se to prostě stalo v mém životě běžným.
9
00:00:26,200 --> 00:00:27,660
Je to úžasné, že?
10
00:00:27,660 --> 00:00:30,030
Ahoj, neslyšeli jste od rána o Olivii?
11
00:00:30,030 --> 00:00:31,460
Ne, proč? Co se děje?
12
00:00:31,460 --> 00:00:32,700
Pohřešuje se.
13
00:01:12,700 --> 00:01:14,530
Kdo jste?
14
00:01:21,230 --> 00:01:22,230
Co chcete?
15
00:01:32,260 --> 00:01:34,330
Nepotrvá to dlouho.
16
00:01:34,330 --> 00:01:37,730
Jsem si jistá, že to říkáte všem dívkám.
17
00:01:41,400 --> 00:01:42,400
Obraťte ji.
18
00:01:43,630 --> 00:01:44,900
Poslouchejte.
19
00:01:44,900 --> 00:01:46,400
Jeden z našich agentů byl unesen.
20
00:01:46,400 --> 00:01:47,800
Vozidlo agentky Olivie Dunhamové
21
00:01:47,800 --> 00:01:49,860
Bylo nalezeno opuštěné
na Graniteville Road ve Westfordu
22
00:01:49,860 --> 00:01:51,860
Tři míle severovýchodně od Litle Hillu.
23
00:01:51,860 --> 00:01:53,330
Chci, aby každý dělal vše, co může,
24
00:01:53,330 --> 00:01:54,700
abyste zkontrolovali záznamy z kamer,
25
00:01:54,700 --> 00:01:56,000
vyslechli místní úředníky a agenty,
........