1
00:00:03,662 --> 00:00:05,947
<i><b>Leverage Season 01, episode 05
2
00:00:37,357 --> 00:00:39,413
- Dobrý den Soudce Royi.
- Čau, zlatíčko.
3
00:00:47,498 --> 00:00:49,373
Můžu pro vás dnes něco udělat,
vaše ctihodnosti?
4
00:00:49,498 --> 00:00:51,470
Ach ano, Frede. Její telefonní číslo?
5
00:00:52,007 --> 00:00:53,066
Jmenuji se Frank.
6
00:00:54,088 --> 00:00:55,596
A jí je 19, pane.
7
00:00:56,562 --> 00:00:59,148
To je škoda.
Má mladší sestru?
8
00:01:06,773 --> 00:01:08,257
Pusť se do toho, tygře.
9
00:01:17,482 --> 00:01:20,794
- Jestli pro vás můžu udělat ještě něco jiného ...
- Zavolám tvému šéfovi.
10
00:01:20,919 --> 00:01:22,982
A teď se ztrať.
11
00:01:26,633 --> 00:01:28,568
Trik jak to tady vést je,
12
00:01:28,829 --> 00:01:30,346
být v sedle.
13
00:01:37,091 --> 00:01:38,769
Je tam víc než jsme se bavili.
14
00:01:38,894 --> 00:01:40,391
Věřím, že s tím nebude problém.
15
00:01:40,559 --> 00:01:41,847
Ne, žádný problém. Jen víc peněz
znamená větší riziko.
16
00:01:41,972 --> 00:01:44,725
Pro mě konkrétně to znamená
přehodnotit dohodnutou odměnu.
17
00:01:44,954 --> 00:01:46,550
Mám na mysli tak 20%.
18
00:01:47,795 --> 00:01:48,605
Ha....15% ...
19
00:01:49,409 --> 00:01:51,485
a chci, abyste přestal vydírat.
20
00:01:52,741 --> 00:01:54,478
Víte, co se říká.
21
00:01:54,603 --> 00:01:56,920
Praní špinavých peněz,
je špinavá práce.
22
00:02:12,920 --> 00:02:14,324
Ne. Nikdy víc.
23
00:02:14,912 --> 00:02:16,496
Musím mluvit s Natem.
24
........