1
00:00:03,662 --> 00:00:05,947
<i><b>Leverage Season 01, episode 05

2
00:00:37,357 --> 00:00:39,413
- Dobrý den Soudce Royi.
- Čau, zlatíčko.

3
00:00:47,498 --> 00:00:49,373
Můžu pro vás dnes něco udělat,
vaše ctihodnosti?

4
00:00:49,498 --> 00:00:51,470
Ach ano, Frede. Její telefonní číslo?

5
00:00:52,007 --> 00:00:53,066
Jmenuji se Frank.

6
00:00:54,088 --> 00:00:55,596
A jí je 19, pane.

7
00:00:56,562 --> 00:00:59,148
To je škoda.
Má mladší sestru?

8
00:01:06,773 --> 00:01:08,257
Pusť se do toho, tygře.

9
00:01:17,482 --> 00:01:20,794
- Jestli pro vás můžu udělat ještě něco jiného ...
- Zavolám tvému šéfovi.

10
00:01:20,919 --> 00:01:22,982
A teď se ztrať.

11
00:01:26,633 --> 00:01:28,568
Trik jak to tady vést je,

12
00:01:28,829 --> 00:01:30,346
být v sedle.

13
00:01:37,091 --> 00:01:38,769
Je tam víc než jsme se bavili.

14
00:01:38,894 --> 00:01:40,391
Věřím, že s tím nebude problém.

15
00:01:40,559 --> 00:01:41,847
Ne, žádný problém. Jen víc peněz
znamená větší riziko.

16
00:01:41,972 --> 00:01:44,725
Pro mě konkrétně to znamená
přehodnotit dohodnutou odměnu.

17
00:01:44,954 --> 00:01:46,550
Mám na mysli tak 20%.

18
00:01:47,795 --> 00:01:48,605
Ha....15% ...

19
00:01:49,409 --> 00:01:51,485
a chci, abyste přestal vydírat.

20
00:01:52,741 --> 00:01:54,478
Víte, co se říká.

21
00:01:54,603 --> 00:01:56,920
Praní špinavých peněz,
je špinavá práce.

22
00:02:12,920 --> 00:02:14,324
Ne. Nikdy víc.

23
00:02:14,912 --> 00:02:16,496
Musím mluvit s Natem.

24
........