1
00:00:20,973 --> 00:00:24,995
ZALOŽENO NA SKUTEČNOSTI

2
00:00:33,912 --> 00:00:39,535
VALKÝRA

3
00:00:43,339 --> 00:00:47,230
Před Bohem přísahám
tuto posvátnou přísahu:

4
00:00:47,559 --> 00:00:51,356
Slibuji bezpodmínečnou poslušnost
Adolfu Hitlerovi,

5
00:00:51,711 --> 00:00:55,133
vůdci Německé říše a jejího lidu,

6
00:00:55,456 --> 00:00:57,836
vrchnímu veliteli ozbrojených sil,

7
00:00:57,995 --> 00:01:00,980
A slibuji, že budu vždy připraven
jako hrdinný voják,

8
00:01:01,287 --> 00:01:10,129
položit život za tuto přísahu...

9
00:02:10,712 --> 00:02:13,910
Mučení a hladovění vězňů,

10
00:02:14,504 --> 00:02:16,976
masové popravy Židů,

11
00:02:18,413 --> 00:02:22,948
mou povinností jako důstojníka
už dávno není chránit mou zemi

12
00:02:23,177 --> 00:02:25,322
ale zachraňovat lidské životy.

13
00:02:26,931 --> 00:02:30,096
Není tu jediný generál,
který by se Hitlerovi postavil

14
00:02:30,131 --> 00:02:32,212
a měl na to odvahu.

15
00:02:32,675 --> 00:02:36,163
Promiňte, pane.
Generál tu bude za čtyři hodiny.

16
00:02:36,494 --> 00:02:39,493
Děkuji.
Musím ho vidět, hned jak přijede.

17
00:02:43,663 --> 00:02:47,875
Připadám si obklopen lidmi, kteří
nechtějí nebo nemohou vidět pravdu.

18
00:02:48,476 --> 00:02:51,715
Hitler není jen největším nepřítelem
celého světa,

19
00:02:52,141 --> 00:02:54,247
ale i největším nepřítelem Německa.

20
00:02:56,503 --> 00:02:59,632
Musí nastat změna.

21
00:03:02,310 --> 00:03:06,555
Plukovníku, mé rozkazy jsou postoupit
do Mansúry a udržet ji. To uděláme.

22
00:03:06,590 --> 00:03:10,877
Britové postupují z jihu. Uzavřeli i pobřeží.
Měli jsme vyrazit už před dvěma dny.

23
........