1
00:00:38,186 --> 00:00:40,143
Odkdy vyrábíš obranné mechanismy?
2
00:00:40,263 --> 00:00:42,272
- Myslíš, že toho nejsem schopen?
- O to nejde.
3
00:00:42,392 --> 00:00:43,577
Ale ano, jde.
4
00:00:43,697 --> 00:00:45,724
ty si myslíš, že to zvládneš líp než já.
5
00:00:45,844 --> 00:00:49,120
Jestli existuje způsob, jak to říct bez
toho, aby to znělo paličatě, pak ano.
6
00:00:50,414 --> 00:00:52,042
Dobře, takže, tohle je...
7
00:00:52,334 --> 00:00:53,503
to je dobrý!
8
00:00:54,219 --> 00:00:57,793
Někdo se vplíží do tábora a
uvidí tu pana Kostlivce a
9
00:00:58,429 --> 00:01:01,816
dostane trochu strach. Trošku
si zakřičí. To je dobrý.
10
00:01:02,191 --> 00:01:03,905
Kostlivec není past.
11
00:01:04,833 --> 00:01:07,737
Ale pro účel této ukázky
by to mohl být vetřelec.
12
00:01:07,897 --> 00:01:09,698
Jako nějaký loupeživý pirát
nebo kanibal.
13
00:01:09,858 --> 00:01:12,210
Jen počkej tamhle, pro svou bezpečnost.
14
00:01:14,984 --> 00:01:15,992
Správně.
15
00:01:16,822 --> 00:01:19,130
Vetřelec klopýtne o drát...
16
00:01:21,572 --> 00:01:24,103
- který pak spustí katapult.
- Správně.
17
00:01:25,729 --> 00:01:27,826
Myslím, že tím budeš velmi ohromen.
18
00:01:27,946 --> 00:01:28,953
Sleduj.
19
00:01:37,182 --> 00:01:38,182
Jo.
20
00:01:39,106 --> 00:01:40,442
Jsem velmi ohromen.
21
00:01:44,368 --> 00:01:45,954
Možná kdybych to mohl já...
22
00:01:46,074 --> 00:01:47,478
Vím, co dělám.
23
00:01:48,104 --> 00:01:50,455
Tvůj nápad vlastně není špatný, jen...
24
........