1
00:03:28,714 --> 00:03:30,624
Nesnáším to.
2
00:03:34,922 --> 00:03:38,271
Bounty hunters, dokončili jste svoji misi?
3
00:03:38,314 --> 00:03:40,615
Jo, jasně, máme ho.
4
00:03:39,882 --> 00:03:41,856
Koukněte na toho sráče!
5
00:03:41,898 --> 00:03:45,127
Fajn, ačkoli, předchozí
expedice zůstala nedokončená
6
00:03:45,161 --> 00:03:49,264
G-sweep planety Země upozorňuje na
zbytky vesmírného života.
7
00:03:49,625 --> 00:03:52,104
- G-sweep se mýlí!
- Ne tak docela, vaše svatosti...
8
00:03:52,137 --> 00:03:54,375
Byl jsem tam.
Všechno jsem viděl.
9
00:03:54,409 --> 00:03:56,036
G-sweep je
spolehlivý.
10
00:03:56,073 --> 00:03:58,954
rada je velmi nervózní
když dojde reč na Kritrs.
11
00:03:59,154 --> 00:04:01,990
Jsou smrtící pohromou
a musí být vyhlazeni.
12
00:04:02,026 --> 00:04:04,262
Musí zaplatit za to co udělali.
13
00:04:04,298 --> 00:04:07,364
tento druh musí být vyhlazen z povrchu země.
14
00:04:07,401 --> 00:04:09,540
Nesmí být žádné pochyby..
15
00:04:16,074 --> 00:04:18,146
To znamená že se vrátime zpátky na Zem?
16
00:04:45,903 --> 00:04:48,387
Proč jedeš do Grovers Bandu, synku?
17
00:04:48,424 --> 00:04:50,115
Žije tam moje babička.
18
00:04:50,152 --> 00:04:52,257
Oh, Velikonoční prázdniny s babičkou, hh?
19
00:04:52,297 --> 00:04:54,205
To se máš!
20
00:04:56,983 --> 00:04:59,492
A jestli viš proč pak je
to městečko tak známé?
21
00:05:01,096 --> 00:05:03,004
Nevim, proč?
22
00:05:03,048 --> 00:05:06,146
Copak ti babička neřekla
o těch vesmírných ježatých koulích?
23
00:05:06,185 --> 00:05:09,501
Ne. Nikdy mi to neřekla
........