{2573}{2633}www.titulky.com
{2653}{2712}Pojď dál..
{2861}{2910}Co myslíš?
{2913}{2954}To je tvoje?
{2957}{3075}No, jenom 15% z nás bydlí v|oblasti, ve které sloužíme.
{3147}{3212}Ah, stát v první lini ti nestačí?
{3215}{3278}Chtěla jsem jít příkladem.
{3281}{3339}Před měsícem to vypadalo dobře,|když jsem zaplatila zálohu.
{3342}{3437}Ale teď, když se všechno zhoršuje,
{3440}{3542}Antwon Mitchell,|možná to není zas tak dobrý nápad.
{3618}{3711}Vezmi si jednotky navíc, v|přestrojení, ať na tebe dají pozor.
{3714}{3805}Nemůžu plýtvat policejní|silou na moji vlastní ochranu.
{3808}{3869}To by bydlení tady|ztratilo na smyslu.
{3872}{3926}Proč jsem tady?
{3929}{3981}Chceš abych našel nějaké vady,
{3984}{4043}aby pan domácí vrátil|zálohu zpět?
{4046}{4113}Já jsem tě nezaprodala.
{4166}{4256}Každý v L.A. tě viděl, jak se při|zatčení toho kluka v kostele směješ.
{4259}{4307}Musela jsem ti říct,|aby si ustoupil do pozadí.
{4310}{4355}Zadní sedadlo.
{4358}{4479}Nech mě hádat. Buď jsi s Vicem|Mackeym, nebo proti němu, že ?
{4482}{4568}Je to tak jednoduché.|Jsem s tebou.
{4571}{4616}Ale očekávám, že ty|budeš se mnou.
{4619}{4737}Cokoliv se ti teď honí hlavou,|hlavně mě z toho nevynechávej
{4740}{4825}nebo mě neobcházej, jako|jsi to dělal s Acevedou.
{4828}{4873}Zjednodušovat to.
{4999}{5043}Čau chlape, kde jsi byl?
{5046}{5112}Měl jsem nějaké vyřizování.|Doufám, že mluvíš o Shanovi.
{5115}{5167}Potřebujeme držet pohromadě.|Nepotřebuju chůvu.
{5170}{5241}Antwon nutí Shana, aby tě zabil, proboha.|Co s tím budeme dělat?
{5244}{5319}Hlídám si záda.|Opravdu. Tam venku. Klidně
{5322}{5375}Může to být z auta.|Může na tebe čekat doma.
{5378}{5451}On a Army se vymykají kontrole.|Viděl jsi je dneska vůbec?
{5454}{5500}Byli jsme u Shanova auta,|vyzvednou další kazetu
{5503}{5554}nebyli tam.|Pojďme, Pojďme ven, přímo za ním.
{5557}{5626}Neměj strach.|Přijdě správný čas.
{5777}{5852}Proč jsi si změnila vlasy?|Jenom takový rozmar.
{5855}{5893}V zrcadle je to jako se|dívat na cizího člověka.
{5896}{5955}Trochu drastické.|Přál bych si, aby ses mě první zeptala.
{5958}{6004}Mohl jsem tí říct svůj názor.
{6007}{6052}Tobě se to nelíbí?
{6100}{6144}Zvyknu si.
{6577}{6648}Co-co se děje?
{6651}{6745}Moje sestra se zhroutila.|Její šéf idiot ji dneska vyhodil.
{6748}{6793}Jsem si jistý, že tvoje|sestra bude určtiě v pořádku.
{6796}{6842}Chce sem přijít.
{6845}{6909}Řekla si jí, že není vhodná doba.|To nemůžu udělat.
{6912}{6971}Je opravdu v koncích, v depresi.
{6974}{7023}Můžeme si pospíšit.
{7121}{7191}Vynahradím ti to.|Slibuju.
{7515}{7558}Hej.
{7561}{7606}Poď dál.|Jo.
{7609}{7659}Dík. Vypadáš úžasně.
{7931}{7987}Mitch Robville, 33, podřezaný.
{7990}{8048}Měl vyzvednout kamráda v praci,|nikdy se neoběvil.
{8051}{8106}Měl použít holící strojek.
{8109}{8171}Řekl jsi Mitch Robville?|Znáš ho?
{8174}{8246}Jo, jeden z naších informátorů.|Dál nám tip na to doupě v Rivermoru.
{8249}{8328}Vzal peníze a odešel. Blbec měl|přijmout naši nabídku, abychom ho přesunuli.
{8382}{8430}Tip vede k zabavení|a co z toho vzniká.
{8433}{8486}Musíme předpokládat, že|to samé co s Angie.
{8489}{8564}Jo, to je cesta aby nám studnička|práskačů vyschla.
{8567}{8673}První věc, co jsem chtěla. Řekla jsem,|že ochráníme lidi, co nám pomohou.
{8676}{8721}Teď jsme dva ztratili.
{8724}{8794}Můžu k volantu nebo|jsem pořád na zadním sedadle?
{8797}{8845}Chci vědět, kdo to udělal.
{8949}{9041}Policie! Antwone,|pohni sem svoji prdel!
{9223}{9283}Doufám, že máš povolení.|Povolení?
{9286}{9383}Viděl jsem, že máš rozmlácené dveře.|Přišel jsem se podívat, jestli si v pořádku.
{9386}{9440}Si v pohodě?
{9443}{9507}One-ninerři jsou teď na|lovu policejních informátorů?
{9510}{9555}S tím jsem skončil.
{9558}{9628}Ty si myslíš, že může|jít prostě po komkoliv?
{9631}{9677}Myslíš si, že jsi nezničitelný?
{9680}{9725}Nevíš, co to pliveš za hovadiny.
{9837}{9899}Pokud jsi dal rozkaz,|a nějakému informátorovi,
{9902}{9975}občejnému člověku,|nebo poldovi něco stane,
{9978}{10038}tak ty budeš plivat zuby.
{10096}{10150}Jdu zpátky do postele.
{10153}{10239}Měl by sis nechat opravit dveře.
{10242}{10298}Takhle sem může kdokoli přijít.
{10622}{10685}Všichni v Rivermoru mají|úplně stejnou výpověď.
{10688}{10733}Říká se, že to byl náš práskač.
{10736}{10781}Zkoušela jsem všechno, abychom
{10784}{10848}naše práskače ohledně zabavování|ochránili, co Angie zmizela.
{10851}{10929}Dovezte sem zbytek informátorů,|dokud to nevyřešíme.
{10932}{11032}Ochrana informátorů, jenom|podpoří paniku a to že jsme to zpackali.
{11035}{11125}Všichni jsou v ohrožení. Může to být|Antwon Mitchell posílající signály z pekla.
{11128}{11220}Dobře, pošlu mu jeden zpátky.|Taky dávám vědět vnitřnímu.
{11223}{11314}Zabavování s věcmi pěkně zamíchalo.|Můžeme se tady pěkně rozhádat,
{11317}{11362}kvůli průsaku, který neexistuje.
{11365}{11404}Tak je to nechte dokázat.
{11407}{11511}Opravdu cheš dát Acevedovi víc|munice, aby to tu zavřel?
{11514}{11565}Dej mi poslední šanci trhlinu|najít a ucpat.
{11668}{11758}Ok. Ale první vyřeš tu vraždu.
{11941}{12005}Někdo nám zabil naší krysu.|Dělám na tom.
{12008}{12064}Co potřebuješ od nás?|Kapitánka se pořád hrabe v tom průsaku.
{12067}{12151}Sežeňte info od Billingse, porovnejte|to s Angie a zjištěte co mají společného.
{12154}{12203}Proč? Shane a Antwon|jsou odpovědní za Angie.
{12206}{12251}To kapitánce říct nemůžeme.|Nebo snad jo?
........