1
00:00:07,540 --> 00:00:09,531
Ubohý malý kámoši.

2
00:00:09,943 --> 00:00:12,605
Když myslím na jejich dětství....

3
00:00:13,046 --> 00:00:15,742
všech těch malých rozkošních červů.

4
00:00:18,852 --> 00:00:20,342
Náš příběh...

5
00:00:20,987 --> 00:00:24,889
je o muži s ušlechtilou touhou.

6
00:00:25,258 --> 00:00:27,920
Rád zabíjí lidské škůdce...

7
00:00:28,395 --> 00:00:31,364
a dělá to před obecenstvem.

8
00:00:32,065 --> 00:00:35,557
Teď začíná zábava.

9
00:00:38,171 --> 00:00:40,503
Tak si držte klobouky děcka.

10
00:00:40,974 --> 00:00:44,535
Je to opravdový drasťák.

11
00:01:55,348 --> 00:01:57,441
<i>Tak to je Charlie Ledbetter... </i>

12
00:01:57,550 --> 00:02:00,246
<i>sedící ve své cele</i>
<i>státního vězení. </i>

13
00:02:00,453 --> 00:02:02,182
<i>Je pozdě kolem půlnoci. </i>

14
00:02:03,356 --> 00:02:05,756
<i>Charlie se chystá za několik minut zemřít. </i>

15
00:02:06,693 --> 00:02:09,321
<i>To na co pan Ledbettera</i>
<i>nemůže přestat myslet... </i>

16
00:02:09,395 --> 00:02:11,454
<i>je Joe Saylor, jeho starý šéf. </i>

17
00:02:12,198 --> 00:02:15,190
<i>Jednoho dne vypil Charlie pullitr</i>
<i>vodky k obědu... </i>

18
00:02:15,268 --> 00:02:18,829
<i>a začal přemýšlet o tom</i>
<i>jak mohl odmítnout jeho povýšení. </i>

19
00:02:19,405 --> 00:02:22,033
<i>Cítil se opravdu špatně, co starý Charliemu udělal. </i>

20
00:02:22,175 --> 00:02:26,339
<i>Pracoval tam již sedm let,</i>
<i>a nikdy neměl možnost se předvést. </i>

21
00:02:26,579 --> 00:02:28,979
<i>Proto sešel dolu</i>
<i>a z příruční skříňy svého Chevroletu... </i>

22
00:02:29,048 --> 00:02:31,209
<i>si vzal chladný blue 44... </i>

23
00:02:31,317 --> 00:02:33,717
<i>a vrátil se zpět do kanceláře pana Saylora. </i>

24
00:02:34,320 --> 00:02:36,117
........