1
00:00:02,157 --> 00:00:04,557
- V minulém dílu Point Pleasant jste viděli:
- Vím, kdo jsi.

2
00:00:04,660 --> 00:00:07,026
Vidím hrozné věci, které tomuto místu provedeš.

3
00:00:07,129 --> 00:00:09,495
- Je ještě čas to zastavit?
- To nevím.

4
00:00:09,598 --> 00:00:12,226
Jsi teď s námi.
Jsi jediná naděje, kterou svět má.

5
00:00:12,334 --> 00:00:15,064
- Bůh ti to všechno ukázal.
- Nic z toho jsem neviděl.

6
00:00:15,170 --> 00:00:18,833
- Nechtěl jsi to vidět.
- Jesse byl seslán na Zem, aby tě zničil.

7
00:00:18,941 --> 00:00:20,841
To by nikdy neudělal.
Nemohl by.

8
00:00:20,943 --> 00:00:23,878
- Jsi předurčený k něčemu většímu, Davide.
- Bez toho zemřu.

9
00:00:23,979 --> 00:00:26,072
Možná, možná ne.

10
00:00:26,181 --> 00:00:28,706
Musíme věřit, že to změníme.

11
00:00:28,817 --> 00:00:30,717
Moje matka byla člověk, dobrý člověk.

12
00:00:30,819 --> 00:00:33,549
Víš to jistě?
Nikdy jsi ji nepotkala.

13
00:00:33,655 --> 00:00:35,953
- Kde je, Terry?
- Jesse je můj nejlepší přítel.

14
00:00:36,058 --> 00:00:37,855
Pracujete pro mě Pane Burke nebo ne?

15
00:00:37,960 --> 00:00:41,225
Nech nám ho.
Nikdo nepřijde k úrazu.

16
00:00:41,330 --> 00:00:44,197
Nechte nás být!
Všichni!

17
00:00:44,299 --> 00:00:47,268
- Christino.
- Pokud to neuděláš...

18
00:00:47,369 --> 00:00:49,530
Point Pleasant shoří.

19
00:00:49,638 --> 00:00:52,300
- Co jsi viděl?
- Vím, co uděláš.

20
00:00:52,407 --> 00:00:54,375
- Jesse, počkej!
- Chtěl jsem, abys poznala mého tátu.

21
00:00:54,476 --> 00:00:57,877
Vaše žena byla poslední, kdo ho viděl.
Vysvětlete mi, jak jinak se to mohlo stát.

22
........