1
00:00:00,167 --> 00:00:01,919
<i>V minulých dílech</i>
2
00:00:02,002 --> 00:00:07,132
- Práce obnáší řídit moji firemní a osobní ochranku.
- Dám vám vědět do 24 hodin.
3
00:00:07,216 --> 00:00:09,760
Chci, abyste byl
hlavním zástupcem ředitele útvaru.
4
00:00:09,843 --> 00:00:11,970
Naše oddělení nemá zástupce ředitele.
5
00:00:12,137 --> 00:00:13,639
Věci se tu mění.
6
00:00:13,889 --> 00:00:16,183
Agente Malone,
dneska mi někdo kvůli vám volal.
7
00:00:16,266 --> 00:00:20,854
- Ptal se na vás jistý Bryce Hunter.
- Jako referenci jsem vás neuváděl.
8
00:00:21,146 --> 00:00:24,816
- Proč volal vám?
- Nemám tušení.
9
00:00:24,900 --> 00:00:26,985
Přišli s nabídkou.
10
00:00:30,155 --> 00:00:32,908
Tak to tu práci asi vezmeš.
11
00:00:48,340 --> 00:00:51,426
- Wille! Zdravím tě, příteli.
- Ahoj, Niko.
12
00:00:51,718 --> 00:00:54,429
- Mám říct tvým rodičům, že jsi šel ven?
- Co?
13
00:00:54,555 --> 00:00:57,558
Ne...díky.
Vrátím se dříve, než přijdou domů.
14
00:01:01,311 --> 00:01:03,939
- Zdravím, paní Beefová.
- Díky, Wille.
15
00:01:06,441 --> 00:01:07,985
Já to vezmu.
16
00:01:11,530 --> 00:01:14,950
Wille? Podržel bys mi Cola na vteřinku?
17
00:01:15,576 --> 00:01:17,911
Jasně, samozřejmě.
18
00:01:19,955 --> 00:01:21,915
Držíš ho?
19
00:01:23,917 --> 00:01:26,003
Je tak maličký.
20
00:01:26,628 --> 00:01:27,963
Nazdar, kámo.
21
00:01:30,048 --> 00:01:31,842
Díky moc.
22
00:01:31,925 --> 00:01:33,927
To je samozřejmost.
23
00:01:34,052 --> 00:01:36,346
Řekni Willovi pa pá.
........