1
00:00:00,042 --> 00:00:03,003
<i>V minulých dílech
2
00:00:03,337 --> 00:00:05,839
CYLONI BYLI VYTVOŘENI ČLOVĚKEM.
3
00:00:07,132 --> 00:00:09,593
VZBOUŘILI SE.
4
00:00:11,053 --> 00:00:13,388
VYVINULI SE.
5
00:00:14,598 --> 00:00:16,225
VYPADAJÍ
6
00:00:16,225 --> 00:00:17,976
A CÍTÍ
7
00:00:18,227 --> 00:00:19,937
JAKO LIDÉ.
8
00:00:20,854 --> 00:00:24,358
NĚKTEŘÍ JSOU NAPROGRAMOVÁNI
TAK, ABY SI MYSLELI, ŽE JSOU LIDÉ.
9
00:00:24,733 --> 00:00:29,196
EXISTUJE MNOHO STEJNYCH KOPIÍ.
10
00:00:30,072 --> 00:00:32,491
A MAJÍ PLÁN.
11
00:00:35,035 --> 00:00:39,748
Zak neuspěl v základním letu.
Ale prošel dál, protože jsem ho pustila.
12
00:00:39,998 --> 00:00:42,584
Nemůžu to rozluštit, ale
znamená to, že je tam někdo.
13
00:00:42,584 --> 00:00:47,089
Někdo z armády je stále
naživu a trčí tady na Caprice.
14
00:00:48,048 --> 00:00:49,633
Mám rakovinu.
15
00:00:49,633 --> 00:00:53,637
Bojím se, že vědomí
o mé nemoci naruší naději.
16
00:00:53,637 --> 00:00:56,849
Proto to musí zůstat mezi námi.
17
00:00:57,558 --> 00:01:01,228
- Zak byl můj bratr.
- Co byl pro mě, nic?
18
00:01:01,603 --> 00:01:05,774
Stále stejný Lee.
Vůbec jsi se nezměnil.
19
00:01:19,037 --> 00:01:20,497
Helma!
20
00:01:20,497 --> 00:01:23,208
- Jsi tak nepřipravený.
- Buď zticha!
21
00:01:23,208 --> 00:01:26,753
Jsi ve skutečnosti nejhorší
CAG v historii všech CAGů.
22
00:01:29,965 --> 00:01:32,676
<i>Pilot Raptora poručík
Dwight Flat-top Sanders...
23
00:01:32,676 --> 00:01:36,013
........