1
00:00:15,098 --> 00:00:20,098
"Doctor Who"

2
00:00:24,795 --> 00:00:29,795
Cz-titles by betule.h@seznam.cz
Úprava Juppeek

3
00:00:37,268 --> 00:00:40,789
Omlouvám se. Je to celé moje chyba.
Vážně mě to moc mrzí.

4
00:00:40,789 --> 00:00:43,966
Neobviňuj se dědečku.

5
00:00:43,966 --> 00:00:47,220
Podívejte! Podívejte na ně!

6
00:00:47,220 --> 00:00:52,220
Ano, všechny jsou stejné.
Rozseknuté.

7
00:01:51,630 --> 00:01:56,630
"LES STRACHU"

8
00:02:13,061 --> 00:02:18,061
- Našla sem další kus s ostrou hranou.
- Jo, díky.

9
00:02:21,986 --> 00:02:24,552
Ou, to není dobré. Drolí se to.

10
00:02:24,552 --> 00:02:28,768
Je to beznadějné. Beznadějné!
I kdybychom se osvobodili, nikdy
neodvalíme táhleten kámen.

11
00:02:28,768 --> 00:02:30,988
Je tu vzduch - od někud přichází.

12
00:02:30,988 --> 00:02:34,313
Ano, to je! Cítím jak fouká!

13
00:02:34,313 --> 00:02:37,093
Možná je to jen malá škvírka.
Nespoléhejme na to.

14
00:02:37,093 --> 00:02:38,410
Vy ale očividně spoléháte.

15
00:02:38,410 --> 00:02:41,099
Samozřejmě že ano. Jakákoli naděje
je lepší než nic.

16
00:02:41,099 --> 00:02:46,599
Za to vy tu jen ležíte a kritizujete,
dělejte taky něco! Pomozte nám
všem se odsud dostat.

17
00:02:49,197 --> 00:02:53,618
- Ten kámen je nanic!
- Nevzdávej to Iane, prosím.

18
00:02:53,618 --> 00:02:55,132
Tak dobře.

19
00:02:55,132 --> 00:02:59,425
Ne, ne - neplýtvejte časem. Zkuste
tyhle kosti. Možná jsou ostřejší.

20
00:02:59,425 --> 00:03:03,820
- To není špatný nápad. - Dědečku,
věděla jsem, že něco vymyslíš!

21
00:03:03,820 --> 00:03:08,139
Musíme všichni zabrat a osvobodit
mu ruce.

22
00:03:08,139 --> 00:03:09,359
........