{1}{26}www.titulky.com
{27}{76}<i>V předchozích dílech...|Před 22 lety</i>
{76}{114}Sammy.
{114}{160}Vezmi svého bratra ven jak nejrychleji můžeš.
{160}{183}Běž!
{183}{242}<i>Jejich matka záhadně zemřela</i>
{242}{302}Táta jel na lov.|<i>A teď dva bratři</i>
{302}{354}A už pár dní nebyl doma.
{354}{432}<i>Jsou na výpravě za jejich otcem.</i>
{432}{459}To je tátův deník.
{459}{510}Chce, abychom pokračovali tam,|kde on skončil.
{510}{560}Záchrana lidí, lov potvor.
{560}{601}Rodinný podnik.
{601}{634}Musím najít tátu.
{634}{720}To je jediná věc, na kterou můžu myslet.
{786}{826}Richardson, Texas
{826}{897}Richardson, Texas|před dvěma měsíci
{1020}{1056}No tak kámo, je to ještě daleko?
{1056}{1089}Mrznu.
{1097}{1165}Mělo by to být hnedka tady.
{1243}{1265}No ty vole...
{1265}{1312}Tak jsme tu.
{1315}{1389}Jak jsi tohle místo vlastně našel, Thurstone?
{1389}{1455}Sestřenice mi o něm řekla.
{1472}{1561}Já tam nejdu za žádných okolností.
{1563}{1618}Ale, co je?
{1624}{1687}No, když už jsme sem šli celou tu cestu,|možná by stálo za to to prozkoumat.
{1687}{1742}Tak si ale pospíšíme a pak honem do auta, jo?
{1742}{1801}Je tu zatracená zima.
{1865}{1931}Mohl bych tě vzít za ruku?
{2024}{2100}A nemohl bych tě vzít i za jiný části těla?
{2100}{2141}Zklapni, zoufalče.
{2141}{2178}No ták...
{2179}{2217}Co?
{2529}{2565}No ty vole.
{2574}{2626}Čum na to.
{2637}{2672}Tak pojď.
{2672}{2730}Je to tímhle směrem.
{2871}{2934}Říká se, že bydlí v prohnilém sklepě.
{2934}{2971}A zabíjí holky.
{2971}{3012}Vždycky holky.
{3012}{3070}Prostě je oběsí.
{3091}{3125}Říká se?
{3140}{3175}Kdo to říká?
{3175}{3240}- Kdo ti tohle napovídal?|- Říkám ti, moje sestřenice.
{3240}{3291}A kde to slyšela ona?
{3291}{3355}Nevím, prostě to slyšela.
{3374}{3442}Jo jasně...|Dej mi to.
{3940}{3992}Úú... čum na to!
{3996}{4045}To je ten zlý, prohnilý sklep.
{4045}{4130}Tady Satan zavařuje svoji zeleninu.
{4140}{4222}Hejbněte těma prdelema a pojďte se kouknout.
{4223}{4297}Sklep plnej hnusnejch sklenic.
{4298}{4375}Nějakej zasranej farmářskej domeček.
{4375}{4441}Nevidím nic strašidelnýho.
{4470}{4511}A vy?
{4594}{4628}Co?
{4673}{4722}Co, co je tam?
{4823}{4896}Uááááá!
{4918}{5023}SSSCZG uvádí|Supernatural - 117 - Hell House|PEKELNÝ DŮM
{5142}{5165}Dálnice 35
{5165}{5226}Dálnice 35|Současnost
{5233}{5365}<i>Blue Oyster Cult - Fire Of Unknown Origin|Swept to ruin off my wavelength</i>
{5380}{5460}<i>Swallowed her up</i>
{5566}{5698}<i>Like the ocean in a fire</i>
{5699}{5776}<i>So thick and gray</i>
{5910}{5999}<i>A fire of unknown origin</i>
{6000}{6105}<i>Took my baby away</i>
{6169}{6233}Jo jo, hodně vtipný.
{6251}{6321}Promiň, tady ve východním Texasu není moc |zábavy.
{6321}{6378}Musíš si udělat vlastní.
{6384}{6440}Deane, už nejsme děti.
{6441}{6486}Nezačneme zase -
{6487}{6506}Nezačnem co?
{6506}{6557}Nezačneme zase s těma fórkama. Je to ubohý.
{6557}{6611}- A furt se to stupňuje.|- Ale co je, Sammy?
{6611}{6704}Bojíš se, že se ti zase něco dostane do |šampónu?
{6713}{6771}Tak jo. Jenom si pamatuj, že ty sis začal.
{6771}{6834}Jo, rozjeď to, kapitáně Nůďo.
{6834}{6871}A kde to vlastně jsme?
{6871}{6928}Dvě hodiny od Richardsonu.
{6929}{6998}Tak jo, zopakuj mi to ještě.
{7035}{7079}No, asi před měsícem nebo dvěma,
{7079}{7143}parta dětí jde do místního strašidelného domu.
{7143}{7172}Obývaného čím?
{7172}{7274}Patrně docela grandiózním duchem.|Podle legendy
{7275}{7317}chytá holky.
{7318}{7360}A pak je oběsí na trámech.
{7360}{7423}No a tahle parta viděla|mrtvou holku, jak visí ve sklepě.
{7423}{7488}- A identifikoval někdo tu mrtvolu?|- No to je právě to.
{7488}{7548}Když tam přijeli policajti, tělo bylo pryč.
{7548}{7607}Takže policie říká, že si ty děti jenom |vymýšlely.
{7607}{7650}Možná měli policajti pravdu.
{7650}{7732}Možná. A já četl jejich první výpovědi.
{7733}{7764}Vypadaly docela pravdivě.
{7764}{7818}A kde jsi je četl?
{7879}{7930}No věděl jsem, že pojedeme přes Texas,
{7930}{8063}tak jsem projel pár místních|stránek o nadpřirozenu.
{8064}{8097}A našel jsem jednu.
{8097}{8148}A jak se jmenuje?
........