1
00:00:06,700 --> 00:00:15,033
Překlad z En a Sk
2
00:00:49,742 --> 00:00:50,820
Běžte!
3
00:00:54,658 --> 00:00:55,689
Běžte!
4
00:00:59,825 --> 00:01:00,939
Co to je?
5
00:01:01,742 --> 00:01:02,846
Muž!
6
00:01:04,033 --> 00:01:05,941
- Cože? Je mrtvý?
- Ne, pane.
7
00:01:06,158 --> 00:01:07,817
Píše!
8
00:01:08,075 --> 00:01:09,070
Zopakujte to!
9
00:01:09,742 --> 00:01:10,898
Píše, pane,
10
00:01:11,908 --> 00:01:13,699
zapisuje do deníku!
11
00:01:13,950 --> 00:01:16,983
Ten muž nebyl blázen.
Pracoval
12
00:01:17,158 --> 00:01:20,939
s výbuchy granátů okolo sebe,
protože již nemohl čekat.
13
00:01:21,200 --> 00:01:23,867
Obsah deníku byl příliš důležitý,
14
00:01:24,033 --> 00:01:25,656
než aby ho nechal na později.
15
00:01:25,825 --> 00:01:28,574
Psal, protože mu to mozek přikazoval
16
00:01:28,742 --> 00:01:31,313
a nebyl schopný ani na chvilinku přestat.
17
00:01:32,533 --> 00:01:35,899
- Co na něm bylo tak důležitého, že kvůli tomu riskoval život?
- Oxford 1993
18
00:01:36,450 --> 00:01:39,448
Co psal, že ho to odradilo aby vstal
19
00:01:39,617 --> 00:01:41,442
a utíkal jako by to udělali ostatní?
20
00:01:45,992 --> 00:01:49,274
Byl to "Logicko-filozofický traktát",
21
00:01:51,742 --> 00:01:55,439
nejvýznamnější filozofické dílo 20. století.
22
00:01:55,992 --> 00:01:59,025
Jmenoval se Ludwig Wittgenstein,
23
00:01:59,200 --> 00:02:01,867
muž, který donutil plynout naše myšlenky.
24
00:02:02,825 --> 00:02:05,527
Záhada, kterou se snažil rozluštit
........