1
00:00:06,700 --> 00:00:15,033
Překlad z En a Sk

2
00:00:49,742 --> 00:00:50,820
Běžte!

3
00:00:54,658 --> 00:00:55,689
Běžte!

4
00:00:59,825 --> 00:01:00,939
Co to je?

5
00:01:01,742 --> 00:01:02,846
Muž!

6
00:01:04,033 --> 00:01:05,941
- Cože? Je mrtvý?
- Ne, pane.

7
00:01:06,158 --> 00:01:07,817
Píše!

8
00:01:08,075 --> 00:01:09,070
Zopakujte to!

9
00:01:09,742 --> 00:01:10,898
Píše, pane,

10
00:01:11,908 --> 00:01:13,699
zapisuje do deníku!

11
00:01:13,950 --> 00:01:16,983
Ten muž nebyl blázen.
Pracoval

12
00:01:17,158 --> 00:01:20,939
s výbuchy granátů okolo sebe,
protože již nemohl čekat.

13
00:01:21,200 --> 00:01:23,867
Obsah deníku byl příliš důležitý,

14
00:01:24,033 --> 00:01:25,656
než aby ho nechal na později.

15
00:01:25,825 --> 00:01:28,574
Psal, protože mu to mozek přikazoval

16
00:01:28,742 --> 00:01:31,313
a nebyl schopný ani na chvilinku přestat.

17
00:01:32,533 --> 00:01:35,899
- Co na něm bylo tak důležitého, že kvůli tomu riskoval život?
- Oxford 1993

18
00:01:36,450 --> 00:01:39,448
Co psal, že ho to odradilo aby vstal

19
00:01:39,617 --> 00:01:41,442
a utíkal jako by to udělali ostatní?

20
00:01:45,992 --> 00:01:49,274
Byl to "Logicko-filozofický traktát",

21
00:01:51,742 --> 00:01:55,439
nejvýznamnější filozofické dílo 20. století.

22
00:01:55,992 --> 00:01:59,025
Jmenoval se Ludwig Wittgenstein,

23
00:01:59,200 --> 00:02:01,867
muž, který donutil plynout naše myšlenky.

24
00:02:02,825 --> 00:02:05,527
Záhada, kterou se snažil rozluštit

........