1
00:00:00,500 --> 00:00:01,600
Tady Gossip Girl,

2
00:00:01,600 --> 00:00:05,500
váš jedinečný zdroj drbů
ze života Manhattanské smetánky.

3
00:00:05,500 --> 00:00:07,600
Vyhodil jsem Tylera,
toho detektiva.

4
00:00:07,600 --> 00:00:09,900
Děkuji, ale myslím, že to nestačí.

5
00:00:09,900 --> 00:00:11,300
- Kde je Bart?
- Opouštím ho.

6
00:00:11,300 --> 00:00:13,300
Dělám to kvůli sobě.
Nic od toho nečekám.

7
00:00:13,300 --> 00:00:15,500
Lily je na tom plese s Rufusem Humphreym.

8
00:00:15,500 --> 00:00:17,300
Měl bys rychle přijít
a něco vymyslet.

9
00:00:17,300 --> 00:00:19,900
Já bych nás neměnil.
Ne pokud bychom ztratili, co máme.

10
00:00:19,900 --> 00:00:21,700
A co máme, Chucku?
Pověz.

11
00:00:21,700 --> 00:00:25,400
S tebou to něco znamenalo.
Byla to ta nejhezčí noc mého života.

12
00:00:25,400 --> 00:00:26,800
- Mého taky...
- Sereno, ...

13
00:00:27,100 --> 00:00:28,600
- kde je Charles?
- Co se stalo, mami?

14
00:00:28,600 --> 00:00:30,400
Bart měl nehodu.

15
00:00:38,200 --> 00:00:42,300
S potěšením překládá
M.Habarta

16
00:00:42,300 --> 00:00:44,200
Gossip Girl S02E13:
O Brother, Where Bart Thou?

17
00:00:46,100 --> 00:00:48,000
Více budov než Trump,

18
00:00:48,300 --> 00:00:50,400
více peněz než Bloomberg...

19
00:00:50,900 --> 00:00:54,700
Bart Bass se do Manhattanu
nesmazatelně zapsal.

20
00:00:54,800 --> 00:00:58,200
Smrt veřejné osoby
se dotkne celého města,

21
00:00:58,800 --> 00:01:02,700
skutečný příběh však vždy
zůstává v soukromí,

22
........