1
00:00:38,805 --> 00:00:42,639
<i>Jak rychle jste jel
když Vám pan Adams skočil pod auto?</i>

2
00:00:45,478 --> 00:00:47,571
<i>75?</i>

3
00:00:49,783 --> 00:00:51,751
<i>A... A kde to bylo?</i>

4
00:00:51,851 --> 00:00:53,512
<i>Na Vaší příjezdové cestě?</i>

5
00:00:55,889 --> 00:00:59,484
<i>J-Jaké z toho má pan Adams ponaučení?</i>

6
00:00:59,592 --> 00:01:01,423
<i>Ú-Ústup?</i>

7
00:01:03,963 --> 00:01:06,193
Není to sice Lenny Bruce, ale je to dobré.

8
00:01:06,299 --> 00:01:07,698
Toto je lepší. Je to vtipné.

9
00:01:07,801 --> 00:01:10,326
Ten chlápek býval úředník .
Věděli jste to?

10
00:01:10,437 --> 00:01:11,631
Opravdu?

11
00:01:11,738 --> 00:01:13,137
Už ale není, že?

12
00:01:14,874 --> 00:01:17,570
Je tady Vaše žena, pane Campbelle.

13
00:01:17,677 --> 00:01:18,871
Děkuju, Hildy.

14
00:01:18,978 --> 00:01:21,139
Oběd a rande. Dobrý nápad.

15
00:01:21,247 --> 00:01:23,147
Jsi ženatý chlapče.

16
00:01:23,249 --> 00:01:25,308
Musí to být krásné trávit čas spolu .

17
00:01:27,754 --> 00:01:29,244
Ahoj, Drahoušku.

18
00:01:29,355 --> 00:01:31,516
Můžeš to dělat lépe než tak.

19
00:01:31,624 --> 00:01:33,319
Trudy, znáš mé kamarády:

20
00:01:33,426 --> 00:01:35,326
Ken, Paul, a Harry, ovšem.

21
00:01:35,428 --> 00:01:37,362
Budeš si všímat jenom mužů, kteří vyšli odtamtud.

22
00:01:37,464 --> 00:01:39,295
Vím jak tvrdě všichni pracujete.

23
00:01:39,399 --> 00:01:40,297
Jak se má Jennifer?

24
00:01:40,400 --> 00:01:41,958
Dobře. Vlastně skvěle,

25
00:01:42,068 --> 00:01:43,865
........