1
00:00:05,010 --> 00:00:06,880
Slečno Lemonová!
2
00:00:07,250 --> 00:00:09,830
To jsem já, Kenneth Parcel, poslíček.
3
00:00:09,850 --> 00:00:12,160
Nejspíš jste mě nepoznala
v té nové uniformě.
4
00:00:12,170 --> 00:00:13,160
Poznala.
5
00:00:13,170 --> 00:00:16,820
Ty staré uniformy byly nadčasové,
praktické, sexy.
6
00:00:16,830 --> 00:00:19,770
Tohle, to je... nehoráznost!
7
00:00:19,780 --> 00:00:21,760
Musíte zařídit,
aby nám je vrátili.
8
00:00:21,770 --> 00:00:23,190
Na to já nemám pravomoc.
9
00:00:23,200 --> 00:00:25,790
Tak k čemu tu jste?
10
00:00:27,800 --> 00:00:30,040
Čau, právě jsem mluvila
s ochrankou.
11
00:00:30,050 --> 00:00:33,410
To je absurdní! Proč bych kradla
něčí složku z osobního?
12
00:00:33,420 --> 00:00:35,100
Cože? Ale ne.
13
00:00:35,110 --> 00:00:36,570
Claire je dole v hale.
14
00:00:36,580 --> 00:00:38,450
Claire Harperová z Chicaga?
15
00:00:38,460 --> 00:00:40,480
Jo, bláznivá Claire.
16
00:00:40,490 --> 00:00:43,560
Pamatuješ, jak jsme tenkrát tancovali
celou noc u prasklýho hydrantu?
17
00:00:43,570 --> 00:00:46,460
- Jo. A ty její párty na střeše.
- Karaoke v Boystownu.
18
00:00:46,470 --> 00:00:48,180
Všechno to balení chlapů.
19
00:00:48,190 --> 00:00:51,310
Pamatuješ, jak jsme se vetřeli
na tu polskou svatbu?
20
00:00:51,320 --> 00:00:52,490
Jo, je unavující.
21
00:00:52,500 --> 00:00:55,320
To jo. Určitě nás donutí koupit
její podomácku vyrobený šperky.
22
00:00:55,330 --> 00:00:57,710
Když je nosím,
tak na mě pořád útočí ptáci.
23
00:00:57,730 --> 00:01:00,240
........