1
00:00:06,340 --> 00:00:08,300
V minulých dílech...
2
00:00:09,134 --> 00:00:12,596
Řekla jsi, že ukončení terapie
je nejlepším dobrým řešením.
3
00:00:12,846 --> 00:00:15,641
Řekla jsem, že to možná
pro její dobro bude nutné.
4
00:00:15,641 --> 00:00:19,770
Když říkáš "dobré řešení", počítám,
že tím myšlíš řešení svých problémů.
5
00:00:19,853 --> 00:00:22,481
Alex, ten pilot, potkal Lauru.
6
00:00:22,648 --> 00:00:26,652
Přišel další odpoledne
a řekl mi, že se potkali a teď...
7
00:00:28,153 --> 00:00:29,821
teď se spolu scházejí.
8
00:00:31,156 --> 00:00:32,908
Chceš, abych mluvil o Lauře?
9
00:00:32,908 --> 00:00:36,870
Co chceš, abych ti řekl? Že jsem
seděl naproti ní a řekl: "Co kdyby?"
10
00:00:37,788 --> 00:00:38,872
Tak dobře.
11
00:00:52,553 --> 00:00:56,515
Promiň, že jdu pozdě.
Byl jsem v obchodě.
12
00:00:56,682 --> 00:00:59,935
Mohla bys tohle
prosím dát do ledničky?
13
00:01:00,102 --> 00:01:03,814
- Rybí hlavy.
- To jsou rybí hlavy?
14
00:01:05,107 --> 00:01:06,984
Jo, chci dělat polévku.
15
00:01:08,735 --> 00:01:11,196
- Rybí hlavy na... jo.
- Díky.
16
00:01:26,420 --> 00:01:29,590
Týden čtvrtý: Paul a Gina
17
00:01:35,637 --> 00:01:37,514
Líbí se mi tvoje oblečení.
18
00:01:38,807 --> 00:01:39,808
Děkuji.
19
00:01:41,018 --> 00:01:43,896
A tvoje vlasy vypadají jinak.
20
00:01:45,397 --> 00:01:48,734
- Vypadáš skvěle, Gino.
- Děkuji za kompliment.
21
00:01:49,943 --> 00:01:52,821
Vypadáš, já nevím,
jakoby jemněji.
22
00:01:53,572 --> 00:01:55,199
Zvláštní příležitost?
23
........