0
00:00:O5,000 --> 00:00:10,000
titulky pro vás přeložila kvietocek
SK --> CZ kh.snorlax

1
00:00:11,677 --> 00:00:13,522
Budou to tři dni odpočinku

1-1
00:00:13,522 --> 00:00:14,754
Ve smokingu.

1-2
00:00:14,754 --> 00:00:15,707
Buď trochu romantik.

1-3
00:00:15,707 --> 00:00:16,879
Co když dostaneme mořskou nemoc?

1-4
00:00:16,879 --> 00:00:18,296
Možno budu mít ovulaci.

2
00:00:18,296 --> 00:00:21,222
Toto by mohl být ten nejlepší výlet na výročí!

3
00:00:21,573 --> 00:00:24,054
Hej, mohli byste si přestat povídat a usmívali se?

4
00:00:24,089 --> 00:00:25,153
Oh, promiň.

4-1
00:00:25,765 --> 00:00:27,579
A je to.

5
00:00:27,855 --> 00:00:29,822
Co jste si to tam vy dva vůbec šuškali?

6
00:00:29,822 --> 00:00:31,665
Jen jsem říkala Jimovi, jak jsem nadšená,

7
00:00:31,700 --> 00:00:33,533
že si vyberu pár skvělých kousků do obchodu.

8
00:00:33,600 --> 00:00:35,193
Je to tak trochu smutné,

9
00:00:35,228 --> 00:00:36,633
že tuto gigantickou věc

10
00:00:36,700 --> 00:00:37,934
jednoduše zešrotují.

11
00:00:38,000 --> 00:00:39,886
Věru, ale nejdřív vydraží na aukci.

12
00:00:39,921 --> 00:00:42,067
Slib mi, že to nepřeženeš.
(Doslova neskočíš přes palubu)

13
00:00:42,134 --> 00:00:43,067
Ano, ano.

14
00:00:43,134 --> 00:00:44,767
Řekni, kdy mám přestat přihazovat. Pšt.

15
00:00:44,802 --> 00:00:46,400
Ne, tentokrát to myslím doslova.

16
00:00:46,467 --> 00:00:47,467
Hovořím o té ženě,

17
00:00:47,533 --> 00:00:49,544
co skočila z této lodě minulý týden.

18
00:00:50,034 --> 00:00:52,167
Vy se nedíváte zprávy?

19
00:00:52,233 --> 00:00:54,725
........