1
00:00:01,487 --> 00:00:25,523
Doctor Who S02E08P2 A Battle of Wits
Slovenské titulky od Tardistranslators (Maťo, Peter)
www.doctorwho.dobrodruh.net
2
00:00:33,327 --> 00:00:35,557
Doktor vstávaj sme tu.
3
00:00:37,607 --> 00:00:39,120
Doktor?
4
00:00:43,767 --> 00:00:46,600
Je preč. Je preč.
5
00:01:04,567 --> 00:01:07,798
Tu mu sprav pohodlie, synku.
Čoskoro sa vrátim a ošetrím jeho zranenia.
6
00:01:07,887 --> 00:01:09,718
Oh, ďakujem, otče.
7
00:01:16,967 --> 00:01:19,720
Nuž, toto je určite jeho plášť.
8
00:01:20,727 --> 00:01:24,163
Áno, bol tu dole, Vicki.
Čo sa stalo?
9
00:01:24,247 --> 00:01:26,124
-Dvere boli zavreté, nie?
-Samozrejme že boli.
10
00:01:26,207 --> 00:01:29,916
Videla si ma otvoriť ich.
Ten mních si tiež myslel že je tu.
11
00:01:30,007 --> 00:01:31,884
Asi preto že oblečenie na posteli
bolo stále?
12
00:01:31,967 --> 00:01:35,357
Nuž, to dáva zmysel?
Ako sa dostal dnu?
13
00:01:36,607 --> 00:01:38,484
Je iba jedná možná odpoveď.
14
00:01:38,567 --> 00:01:40,205
-Aká?
-Tajné dvere.
15
00:01:40,287 --> 00:01:42,164
Tajné... Oh, nie!
16
00:01:42,247 --> 00:01:45,045
Vždy ich mali v
hradoch a kláštoroch
17
00:01:45,127 --> 00:01:49,359
v prípade ohňa, a podobne.
18
00:01:49,607 --> 00:01:52,405
Nevysadávaj tam.
Pozri, pomôž mi!
19
00:01:52,807 --> 00:01:54,126
20
00:02:06,367 --> 00:02:08,597
Hey, Steven. Poď sem a pozri sa.
21
00:02:08,687 --> 00:02:11,599
Steven? Dutý kameň!
22
00:02:14,887 --> 00:02:16,400
Čo som vravela?
23
........