1
00:00:14,947 --> 00:00:16,107
Kolik máš nábojnic?
2
00:00:16,215 --> 00:00:17,739
No tak, no tak!
3
00:00:19,285 --> 00:00:20,411
Dejte mi sem další pytlík.
4
00:00:26,859 --> 00:00:27,848
Kriste.
5
00:00:30,263 --> 00:00:31,252
Seržante?
6
00:00:31,531 --> 00:00:32,520
Jo?
7
00:00:36,636 --> 00:00:37,898
Kdo to vyšetřuje?
8
00:00:38,204 --> 00:00:39,569
Cole a Norris.
9
00:00:39,705 --> 00:00:40,694
Cole tady je...
10
00:00:41,874 --> 00:00:43,239
a Norris je v nemocnici.
11
00:00:44,944 --> 00:00:45,911
Co potřebuješ?
12
00:00:46,712 --> 00:00:47,701
Místo k práci.
13
00:00:48,247 --> 00:00:50,215
Pořád přikazuju lidem, aby šli z místa činu...
14
00:00:50,716 --> 00:00:53,082
a vyjma Narkotik, DEA a dvou okresků...
15
00:00:53,186 --> 00:00:56,019
se nám tu hromadí pořád víc a víc lidí.
16
00:00:57,023 --> 00:00:58,251
Nikdo se ani nehne!
17
00:01:00,193 --> 00:01:02,354
Řekl jsem, aby se nikdo do hajzlu nehnul!
18
00:01:04,430 --> 00:01:07,797
Pokud vám nebyl přidělen detektivem z vražd
konkrétní úkol...
19
00:01:07,900 --> 00:01:10,061
tak musíte odejít z místa činu.
20
00:01:11,971 --> 00:01:14,804
Je tady někdo, kdo nepochopil přímej rozkaz?
21
00:01:16,509 --> 00:01:19,637
Pokud vám nebylo výslovně řečeno jinak...
22
00:01:20,346 --> 00:01:24,180
tak dostaňte ty svoje neužitečný zadky pryč.
23
00:01:25,952 --> 00:01:26,976
Hned!
24
00:01:31,457 --> 00:01:33,186
Zpomal to na šnečí tempo.
25
00:01:33,726 --> 00:01:36,786
Nedej těm parchantům žádnou šanci,
........