1
00:00:02,383 --> 00:00:03,897
Dobrý ráno, Earle.

2
00:00:04,965 --> 00:00:06,596
Dobrý, Randy.

3
00:00:06,956 --> 00:00:09,599
Víš k jaký skupině jsem
se chtěl vždycky přidat ?

4
00:00:09,634 --> 00:00:11,309
K debatní skupině.

5
00:00:11,396 --> 00:00:14,283
- To jsi nechtěl.
- To jsem chtěl.

6
00:00:15,159 --> 00:00:18,607
Nic ve zlém, ale myslím,
že by ti to moc nešlo.

7
00:00:18,759 --> 00:00:20,402
Ale šlo.

8
00:00:20,725 --> 00:00:25,504
Víš, Randy, k debatování potřebuješ umět víc,
než jen říkat opak toho, co řekne někdo jinej.

9
00:00:25,703 --> 00:00:27,140
Ne, nepotřebuješ.

10
00:00:27,141 --> 00:00:28,555
- Jo, potřebuješ.
- Ne, nepotřebuješ.

11
00:00:28,556 --> 00:00:29,533
- Potřebuješ.
- Nepotřebuješ.

12
00:00:29,534 --> 00:00:33,011
Randy, tohle je pitomost.
Už se o tom nechci bavit.

13
00:00:39,747 --> 00:00:41,386
Vyhrál jsem.

14
00:00:42,024 --> 00:00:45,027
<i>4x10
Výročí svatby</i>

15
00:00:45,384 --> 00:00:49,276
<i>Na seznamu jsem měl pár věcí,
kterými jsem ublížil Krabí boudě.</i>

16
00:00:49,311 --> 00:00:51,858
<i>Na jednu z nich si lidé
za tu dobu už zvykli.</i>

17
00:00:51,859 --> 00:00:53,811
Posílám pivo.

18
00:00:58,788 --> 00:01:01,110
<i>Ale stejně jsem chtěl něco napravit.</i>

19
00:01:01,145 --> 00:01:02,919
Opravím bar, Darnelli.

20
00:01:02,954 --> 00:01:03,919
To rád slyším.

21
00:01:03,920 --> 00:01:06,752
Zkoušel jsem přes to udělat rampu,
ale dopadlo to katastrofálně.

22
00:01:06,787 --> 00:01:08,679
Proč jsi mi to víno posílal po baru?

23
........